Whorses Versuri Traducere în Română
Biffy Clyro - Curi
by Biffy Clyro
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are just some chords that you can play while listening to the song..
Acestea sunt doar câteva acorduri pe care le puteți reda în timp ce ascultați melodia..
For some it might be easier to transpose it down and use a capo to make it sound right.
Pentru unii ar putea fi mai ușor să o transpună în jos și să folosești un capo pentru a face să sune corect.
Who's the hippy now?
Cine e hippy acum?
I cut it off to make you proud,
Am tăiat-o ca să te fac mândru,
Abuse my limbs until the sun goes down
Îmi abuzează de membre până apune soarele
I don't want to be alone again.
Nu vreau să fiu din nou singur.
Got Jesus' Autograph,
Am primit autograful lui Isus,
No handshake or pat on the ass
Fără strângere de mână sau palmă pe fund
His saving grace was talking fast
Harul lui salvator vorbea repede
I don't want to be bored again
Nu vreau să mă plictisesc din nou
Am I ready to take that chance,
Sunt gata să asum această șansă,
Put my faith in someone else?
Să-mi pun încrederea în altcineva?
Let's use this dynamite,
Să folosim această dinamită,
We??re only making noises
Facem doar zgomote
I'll make the brightness yours
I'll make the brightness yours
So we can deny who we are,
Deci putem nega cine suntem,
I Love you but not today
Te iubesc dar nu azi
The darkness fell like a shout.
Întunericul a căzut ca un strigăt.
Am I ready to take that chance,
Sunt gata să asum această șansă,
Put my faith in someone else?
Să-mi pun încrederea în altcineva?
Let's use this dynamite,
Să folosim această dinamită,
We??re only making noises
Facem doar zgomote
Together we stand,
Împreună stăm,
We??re at the bottom of the cove
Suntem în partea de jos a golfului
it looked like rain
părea ca ploaie
butit felt like snow
dar se simțea ca zăpada
Because wherever we stand,
Pentru că oriunde am fi,
we're at the bottom of the hole,
suntem în fundul găurii,
We??ll dig our way out,
Ne vom săpa calea spre ieșire,
but we'll still say no.
dar tot vom spune nu.
The wound is king and how,
Rana este rege și cum,
His whorses turn they make him proud
Târfurile lui se întorc, îl fac mândru
His vision's clipped like wings and crowns
Vederea lui este tăiată ca niște aripi și coroane
Lets use this photograph
Să folosim această fotografie
He??s never had the chance
El nu a avut niciodată șansa
to believe in something else.
to believe in something else.
Let??s use this dynamite,
Să folosim această dinamită,
we're only making noises
facem doar zgomote
We want to affect a change
Vrem să afectăm o schimbare
with voice and electrical noises
cu voce și zgomote electrice
Together we stand,
Împreună stăm,
We??re at the bottom of the cove
Suntem în partea de jos a golfului
it looked like rain
părea ca ploaie
but it felt like snow
dar se simțea ca zăpada
Because wherever we stand,
Pentru că oriunde am fi,
we're at the bottom of the hole,
suntem în fundul găurii,
We??ll dig our way out,
Ne vom săpa calea spre ieșire,
but we'll still say no.
dar tot vom spune nu.
(Interlude)
(Interludiu)
Darkness fell like a shout;
Întunericul a căzut ca un strigăt;
The darkness fell like a shout;
Întunericul a căzut ca un strigăt;
Darkness fell like the shout;
Întunericul a căzut ca strigătul;
We want to affect a change,
Vrem să afectăm o schimbare,
with voice and electrical noises
cu voce și zgomote electrice
Wherever we crash,
Oriunde ne prăbușim,
we're gonna blame it on the old
o să dăm vina pe vechiul
Unique to the touch,
Unic la atingere,
and crippled to the bone
și schilodit până la os
However we stand
Oricum stăm
they'll be swinging from the ropes
se vor legăna din frânghii
Unfinished and young
Neterminat și tânăr
or unhappy and old
sau nefericit și bătrân
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
