Whorses Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Biffy Clyro - Fahişeler
by Biffy Clyro
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are just some chords that you can play while listening to the song..
Bunlar şarkıyı dinlerken çalabileceğiniz akorlardan sadece birkaçı..
For some it might be easier to transpose it down and use a capo to make it sound right.
Bazıları için onu transpoze etmek ve doğru sesi çıkarmak için bir capo kullanmak daha kolay olabilir.
Who's the hippy now?
Şimdi hippi kim?
I cut it off to make you proud,
Seni gururlandırmak için kestim
Abuse my limbs until the sun goes down
Güneş batıncaya kadar uzuvlarıma eziyet ediyorum
I don't want to be alone again.
Tekrar yalnız kalmak istemiyorum.
Got Jesus' Autograph,
İsa'nın İmzasını Aldım
No handshake or pat on the ass
El sıkışmak ya da kıçını sıvazlamak yok
His saving grace was talking fast
Onun kurtarıcı zarafeti hızlı konuşuyordu
I don't want to be bored again
Tekrar sıkılmak istemiyorum
Am I ready to take that chance,
Bu şansı denemeye hazır mıyım?
Put my faith in someone else?
İnancımı başka birine mi bağlayacağım?
Let's use this dynamite,
Hadi bu dinamiti kullanalım,
We??re only making noises
Biz sadece ses çıkarıyoruz
I'll make the brightness yours
Parlaklığı seninki yapacağım
So we can deny who we are,
Böylece kim olduğumuzu inkar edebiliriz.
I Love you but not today
seni seviyorum ama bugün değil
The darkness fell like a shout.
Karanlık bir çığlık gibi çöktü.
Am I ready to take that chance,
Bu şansı denemeye hazır mıyım?
Put my faith in someone else?
İnancımı başka birine mi bağlayacağım?
Let's use this dynamite,
Hadi bu dinamiti kullanalım,
We??re only making noises
Biz sadece ses çıkarıyoruz
Together we stand,
Birlikte ayaktayız,
We??re at the bottom of the cove
Koyun dibindeyiz
it looked like rain
yağmura benziyordu
butit felt like snow
ama kar gibiydi
Because wherever we stand,
Çünkü nerede durursak duralım,
we're at the bottom of the hole,
deliğin dibindeyiz,
We??ll dig our way out,
Çıkış yolumuzu kazacağız
but we'll still say no.
ama yine de hayır diyeceğiz.
The wound is king and how,
Yara kraldır ve nasıl,
His whorses turn they make him proud
Fahişeleri dönüp onu gururlandırıyorlar
His vision's clipped like wings and crowns
Görüşü kanatlar ve taçlar gibi kırpılmış
Lets use this photograph
Bu fotoğrafı kullanalım
He??s never had the chance
Hiç şansı olmadı
to believe in something else.
başka bir şeye inanmak.
Let??s use this dynamite,
Hadi bu dinamiti kullanalım,
we're only making noises
sadece ses çıkarıyoruz
We want to affect a change
Bir değişikliği etkilemek istiyoruz
with voice and electrical noises
ses ve elektrik sesleri ile
Together we stand,
Birlikte ayaktayız,
We??re at the bottom of the cove
Koyun dibindeyiz
it looked like rain
yağmura benziyordu
but it felt like snow
ama kar gibiydi
Because wherever we stand,
Çünkü nerede durursak duralım,
we're at the bottom of the hole,
deliğin dibindeyiz,
We??ll dig our way out,
Çıkış yolumuzu kazacağız
but we'll still say no.
ama yine de hayır diyeceğiz.
(Interlude)
(Ara bölüm)
Darkness fell like a shout;
Karanlık bir çığlık gibi çöktü;
The darkness fell like a shout;
Karanlık bir çığlık gibi çöktü;
Darkness fell like the shout;
Karanlık çığlık gibi çöktü;
We want to affect a change,
Bir değişimi etkilemek istiyoruz,
with voice and electrical noises
ses ve elektrik sesleri ile
Wherever we crash,
Nerede kaza yaparsak yapalım,
we're gonna blame it on the old
suçu eskiye atacağız
Unique to the touch,
Dokunuşa özgü,
and crippled to the bone
ve kemiğe kadar sakatlandım
However we stand
Ancak ayaktayız
they'll be swinging from the ropes
iplerden sallanacaklar
Unfinished and young
Bitmemiş ve genç
or unhappy and old
ya da mutsuz ve yaşlı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
