You Found Me Paroles Traduction Française

Big Daddy Weave - Tu m'as trouvé

by Big Daddy Weave

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Daddy Weave You Found Me

(Intro)
(Introduction)
I saw three AM come and go again
J'ai vu trois heures du matin aller et venir
Another sleepless night, thanks to living my own way
Une autre nuit blanche, grâce à ma propre façon de vivre
All my great ideas, I've regretted most of them
Toutes mes grandes idées, j'en ai regretté la plupart
But that was back long before the day
Mais c'était bien avant le jour
(Chorus)
(Refrain)
When I saw a flash of light and I heard the sound
Quand j'ai vu un éclair de lumière et que j'ai entendu le son
Of a voice like thunder shake the ground
D'une voix comme le tonnerre secoue le sol
It was the first time I remember ever feeling my heartbeat
C'était la première fois que je me souviens avoir senti mon cœur battre
And the arms that gripped me felt like grace
Et les bras qui me serraient étaient comme une grâce
And I realized in their embrace
Et j'ai réalisé dans leur étreinte
To be held so tight
D'être tenu si fort
I've never felt so free
Je ne me suis jamais senti aussi libre
Also know as the day that you found me
Connais aussi le jour où tu m'as trouvé
My whole life has changed ever since the day You came
Ma vie entière a changé depuis le jour où tu es venu
The way I see, the things I want, it's everything
La façon dont je vois, les choses que je veux, c'est tout
Some may call it strange, I don't care what people say
Certains peuvent trouver ça étrange, je me fiche de ce que disent les gens
I knew You were the only way
Je savais que tu étais le seul moyen
I've never known a love like this
Je n'ai jamais connu un amour comme celui-ci
You've captured my heart and You brought the sweetest
Tu as capturé mon cœur et tu as apporté le plus doux
Peace to my life, brought me into the light
Paix dans ma vie, m'a amené à la lumière
Now I'm all Yours, Jesus, draw me into You
Maintenant je suis tout à Toi, Jésus, attire-moi en Toi
I don't think that I could ever be the same
Je ne pense pas que je pourrai un jour être le même
Who would want to be anyway
Qui voudrait l'être de toute façon
--> CHORUS
-> CHŒUR
Also known as the day that you found me
Aussi connu comme le jour où tu m'as trouvé
(Outro)
(Sortie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.