Hibernate Liedtext Deutsche Übersetzung

Großes, schweres Zeug – Winterschlaf

by Big Heavy Stuff

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Heavy Stuff Hibernate

BIG HEAVY STUFF
Großes, schweres Zeug
D--------------------------------------2~--
D-----------2~--
A-----0h2-4----0--2~---------0h2-4---0---2~ thru twice
A-----0h2-4----0--2~---------0h2-4---0---2~ zweimal durch
E-0h2--------2------2~---0h2-------2-------
E-0h2--------2------2~---0h2-------2-------
No more bad guy
Kein Bösewicht mehr
In this picture
Auf diesem Bild
He just made his
Er hat gerade seines gemacht
Great escape
Tolle Flucht
He took all night
Er hat die ganze Nacht gebraucht
To write this letter
Um diesen Brief zu schreiben
A myth of epic size.
Ein Mythos von epischer Größe.
You could baptize
Du könntest taufen
She and send her
Sie und schick sie
To the good ole
Zum guten alten
USA.
USA.
But I know something that she makes
Aber ich weiß etwas, das sie macht
Better than mistakes
Besser als Fehler
Myths of epic size.
Mythen von epischem Ausmaß.
(chorus)
(Chor)
If you hibernate, all through the winter
Wenn Sie Winterschlaf halten, den ganzen Winter über
Then you won??t have to wait until December.
Dann müssen Sie nicht bis Dezember warten.
If you hibernate, all through the winter
Wenn Sie Winterschlaf halten, den ganzen Winter über
You won??t be a basket case all through the summer
Sie werden den ganzen Sommer über kein Problem sein
If you hibernate.
Wenn Sie Winterschlaf halten.
#
#
#
#
So for this time, there??s no excuses,
Für dieses Mal gibt es also keine Ausreden,
He??s got a whole new resume
Er hat einen ganz neuen Lebenslauf
And I know something that he makes better than mistakes
Und ich weiß etwas, das er besser macht als Fehler
Myths of epic size.
Mythen von epischem Ausmaß.
All through the winter (it??s cold)
Den ganzen Winter über (es ist kalt)
Em* Strum open then hammer Em on.
Em* Schlagen Sie offen und hämmern Sie dann Em auf.
Asus4add7 x02234
Asus4add7 x02234
F6add4# x00201
F6add4# x00201

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.