Bounce Back Letra Traducción al Español
Big Sean - Recuperarse
by Big Sean
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: uture
Introducción: futuro
If Young Metro don't trust you, I'm gon shoot you
Si Young Metro no confía en ti, te dispararé.
Hook: ig Sean
Gancho: ig Sean
Last night took a L, but tonight I bounce back
Anoche tomé una L, pero esta noche me recupero
Wake up every morning, by the night, I count stacks
Despierto cada mañana, por la noche, cuento pilas
Knew that ass was real when I hit, it bounce back
Sabía que ese trasero era real cuando lo golpeé, rebotó.
(You ain't getting checks)
(No recibirás cheques)
Last night took a L, but tonight I bounce back
Anoche tomé una L, pero esta noche me recupero
Boy, I been broke as hell, cashed a check and bounced back
Chico, estuve arruinado, cobré un cheque y me recuperé.
D town LAX, every week I bounce back
D ciudad LAX, cada semana me recupero
If you a real one, then you know how to bounce back
Si eres real, entonces sabes cómo recuperarte.
Verse 1: ig Sean
Verso 1: ig Sean
Don't owe nobody, owe nobody
No le debes a nadie, no le debes a nadie
Always on the f**kin' job, I got no hobbies
Siempre en el maldito trabajo, no tengo pasatiempos
Got the city f**kin' with me 'cause I'm homegrown
Tengo a la ciudad jodiendo conmigo porque soy de cosecha propia
Vibin' out more than my phone though
Aunque vibra más que mi teléfono
Leave me 'lone, me on my own though
Déjame solo, aunque yo solo
Look, I cut that b**ch off like a edit
Mira, corté a esa perra como si fuera una edición.
My daddy a G, it's genetics (Straight up)
Mi papá es G, es genética (Directamente hacia arriba)
I heard ya new sh*t, it's pathetic
Te escuché cosas nuevas, es patético.
Ya contract should be shredded
Tu contrato debería ser destruido.
Took my dogs on a private jet from the public housing
Llevé a mis perros en un jet privado desde la vivienda pública.
I kept it G, yeah, one thousand
Lo guardé G, sí, mil
Clique star-studded like the Paramount mountain
Camarilla repleta de estrellas como la montaña Paramount
Everything I do is righteous
Todo lo que hago es justo
Betting on me is the right risk
Apostar por mí es el riesgo correcto.
Even in a f**king crisis
Incluso en una maldita crisis
I'm never on some switching sides sh*t
Nunca estoy en algunos lados cambiantes.
I switch gears to the night shift
Cambio de marcha al turno de noche
Blacking out 'cause I'm enlightened
Desmayándome porque estoy iluminado
God talk to me in silence
Dios hablame en silencio
But I hear him every time, mane
Pero lo escucho cada vez, melena.
(Thank you God, God bless you, thank you so much)
(Gracias Dios, Dios te bendiga, muchas gracias)
Hook: ig Sean
Gancho: ig Sean
Last night took a L, but tonight I bounce back
Anoche tomé una L, pero esta noche me recupero
Wake up every morning, by the night, I count stacks
Despierto cada mañana, por la noche, cuento pilas
Knew that ass was real when I hit, it bounce back
Sabía que ese trasero era real cuando lo golpeé, rebotó.
(You ain't getting checks)
(No recibirás cheques)
Last night took a L, but tonight I bounce back
Anoche tomé una L, pero esta noche me recupero
Boy, I been broke as hell, cashed a check and bounced back
Chico, estuve arruinado, cobré un cheque y me recuperé.
D town LAX, every week I bounce back
D ciudad LAX, cada semana me recupero
If you a real one, then you know how to bounce back
Si eres real, entonces sabes cómo recuperarte.
Verse 2: ig Sean
Verso 2: ig Sean
Look, I woke up in beast mode
Mira, me desperté en modo bestia.
With my girl, that's beauty and the beast though
Con mi chica, eso es la bella y la bestia.
Been top 5, these niggas sleep though.
Aunque han estado entre los 5 primeros, estos negros duermen.
Only thing that sold out is the seats though
Lo único que se agotó son los asientos.
N/C
N/C
(Never sold my soul, never will never have)
(Nunca vendí mi alma, nunca lo haré)
Nigga how dare you stand before me and not respect my authority
Negro, ¿cómo te atreves a pararte frente a mí y no respetar mi autoridad?
If you f**k with my glory, I'ma drop the L and get gory
Si jodes mi gloria, dejaré caer la L y me pondré sangriento
I done did everything except worry
Hice todo menos preocuparme
Hella drama, my life story
Hella drama, la historia de mi vida.
Faith of a mustard seed, I kept growing
Fe de un grano de mostaza, seguí creciendo
I knew that this life was meant for me
Sabía que esta vida era para mí.
Niggas change up more than wishin' wells
Los negros cambian más que los pozos de los deseos
Karma come around I'll wish 'em well
Karma, ven, les deseo lo mejor.
Livin' like I'm on a limitless pill
Viviendo como si estuviera tomando una pastilla ilimitada
I kill the scene like I'm Denzel
Mato la escena como si fuera Denzel.
Crazy like my jacket strapped up
Loco como mi chaqueta atada
Nigga, I don't act but I'll act up
Negro, no actúo pero lo haré
Brown paper bag like the lunch packed up
Bolsa de papel marrón como el almuerzo empacado.
Back, back, back, back up
Atrás, atrás, atrás, atrás
Nigga, I'ma need like 10 feet
Negro, necesito como 10 pies
Or get stomped out with ten feet
O ser pisoteado con diez pies
I'ma always lose my temper
Siempre pierdo los estribos
You cannot 'count to ten' me
No puedes 'contar hasta diez' conmigo
If I lose 1, I bounce back like 2, 3 did with 4, 5
Si pierdo 1, me recupero como lo hizo 2, 3 con 4, 5
Seen court rooms and court sides, ain't too many seen both sides
Visto salas de la corte y lados de la corte, no se ven muchos en ambos lados
Nigga, f**k what you know
Negro, a la mierda lo que sabes
Nigga, I'm takin' back control
Negro, estoy recuperando el control
The underdog just turned into the wolf and the hunger steady grows
El desvalido acaba de convertirse en lobo y el hambre crece constantemente.
Yeah, I call shots while you call off
Sí, yo tomo decisiones mientras tú cancelas
Never takin' summer or fall off
Nunca tomar el verano o caer
When you stay that committed to it, you just fall down and never fall off, so
Cuando te mantienes tan comprometido con ello, simplemente te caes y nunca te caes, así que
Hook: ig Sean
Gancho: ig Sean
Last night took a L, but tonight I bounce back
Anoche tomé una L, pero esta noche me recupero
Wake up every morning, by the night, I count stacks
Despierto cada mañana, por la noche, cuento pilas
Knew that ass was real when I hit, it bounce back
Sabía que ese trasero era real cuando lo golpeé, rebotó.
(You ain't getting checks)
(No recibirás cheques)
Last night took a L, but tonight I bounce back
Anoche tomé una L, pero esta noche me recupero
Boy, I been broke as hell, cashed a check and bounced back
Chico, estuve arruinado, cobré un cheque y me recuperé.
D town LAX, every week I bounce back
D ciudad LAX, cada semana me recupero
If you a real one, then you know how to bounce back
Si eres real, entonces sabes cómo recuperarte.
Outro: Kanye West & ig Sean
Outro: Kanye West e ig Sean
Bounce back, bounce, bounce
Rebotar, rebotar, rebotar
Bounce back, bounce, bounce
Rebotar, rebotar, rebotar
Bounce, bounce, b**ch, bounce (Yeah)
Rebota, rebota, perra, rebota (Sí)
Is you a real one?
¿Eres real?
Is you a real one?
¿Eres real?
Real one
uno de verdad
Real one
uno de verdad
Is you a real one?
¿Eres real?
Real one
uno de verdad
Real one
uno de verdad
Don
Don
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.