Jump Out the Window Liedtext Deutsche Übersetzung

Big Sean – Aus dem Fenster springen

by Big Sean

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Sean Jump Out the Window

I think I'm ready to jump out the window
Ich glaube, ich bin bereit, aus dem Fenster zu springen
And turn that nigga that you with right back into your friend, though
Und verwandle den Nigga, mit dem du gerade zusammen bist, wieder in deinen Freund
We already wasted too much time
Wir haben schon zu viel Zeit verschwendet
And your time is the only thing I wish was mine
Und deine Zeit ist das Einzige, was ich wünschte, es wäre meine
So yeah, oh yeah, I think I'm ready to jump out the window
Also ja, oh ja, ich glaube, ich bin bereit, aus dem Fenster zu springen
Straight up, straight up, look
Geradeaus, geradeaus, schau
Know ya momma didn't raise you to take no disrespect, yeah
Weißt du, deine Mama hat dich nicht dazu erzogen, keine Respektlosigkeit zu ertragen, ja
I feel, I feel like real queens know how to keep the game in check, yeah
Ich habe das Gefühl, ich habe das Gefühl, dass echte Königinnen wissen, wie man das Spiel unter Kontrolle hält, ja
You cried on my phone the whole night
Du hast die ganze Nacht auf meinem Handy geweint
That time he crossed the line yeah, yeah, yeah
Dieses Mal hat er die Grenze überschritten, ja, ja, ja
(Oh I was there) I went to straighten his ass out
(Oh, ich war da) Ich ging, um ihm den Hintern zu richten
And you told me never mind yeah, yeah, yeah
Und du hast mir gesagt, dass es mir egal ist, ja, ja, ja
The question isn't, "Do he love ya?" The question is, "Do ya love yourself?"
Die Frage ist nicht: „Liebt er dich?“ Die Frage ist: „Liebst du dich selbst?“
You give the best advice to your friends and not take it for yourself
Den besten Rat gibst du deinen Freunden und nimmst ihn nicht für dich selbst
Remember when you used to come through and hit the Mario Kart
Erinnern Sie sich daran, als Sie früher vorbeikamen und Mario Kart fuhren
And you always picked the princess
Und du hast dich immer für die Prinzessin entschieden
I realized you was princess way back then
Mir wurde schon damals klar, dass du eine Prinzessin warst
We the best thing that never happened, but
Wir sind das Beste, was noch nie passiert ist, aber
I think I'm ready to jump out the window
Ich glaube, ich bin bereit, aus dem Fenster zu springen
And turn that nigga that you with right back into your friend, though
Und verwandle den Nigga, mit dem du gerade zusammen bist, wieder in deinen Freund
We already wasted too much time
Wir haben schon zu viel Zeit verschwendet
And your time is the only thing I wish was mine
Und deine Zeit ist das Einzige, was ich wünschte, es wäre meine
So yeah, oh yeah, I think I'm ready to jump out the window
Also ja, oh ja, ich glaube, ich bin bereit, aus dem Fenster zu springen
You been up at night, sleep deprivation
Du warst nachts wach, Schlafentzug
What's the hesitation? What's ya reservation?
Was ist das Zögern? Was ist deine Reservierung?
You been trippin', trippin' with no destination
Du bist gestolpert, gestolpert ohne Ziel
You need separation, you need recreation
Du brauchst Trennung, du brauchst Erholung
Y'all been arguing every other day
Ihr habt alle jeden zweiten Tag gestritten
Ya friends gotta step in and break it up like chill, chill, chill
Ihr Freunde, ihr müsst eingreifen und die Sache auflösen, wie „Chill, Chill, Chill“.
It's no need to turn this into Kill Bill, look
Es ist nicht nötig, daraus „Kill Bill“ zu machen
Funny we ran into each other while we leaving
Komisch, dass wir uns beim Verlassen zufällig begegnet sind
You walked in with a perm
Du bist mit einer Dauerwelle hereingekommen
And now yo' hair look like The Weeknd's
Und jetzt sehen deine Haare aus wie die von The Weeknd
I know that you been needin' clarity
Ich weiß, dass du Klarheit brauchst
Don't mean to sit ya down and turn this into therapy
Ich will dich nicht hinsetzen und daraus eine Therapie machen
But you gave too much time to that boy charity, hear me
Aber du hast dieser Jungen-Wohltätigkeitsorganisation zu viel Zeit gewidmet, hör mir zu
I think I'm ready to jump out the window
Ich glaube, ich bin bereit, aus dem Fenster zu springen
And turn that nigga that you with right back into your friend, though
Und verwandle den Nigga, mit dem du gerade zusammen bist, wieder in deinen Freund
We already wasted too much time
Wir haben schon zu viel Zeit verschwendet
And your time is the only thing I wish was mine
Und deine Zeit ist das Einzige, was ich wünschte, es wäre meine
So yeah, oh yeah, I think I'm ready to jump out the window
Also ja, oh ja, ich glaube, ich bin bereit, aus dem Fenster zu springen
I don't mean to sound like the jealous type
Ich möchte nicht wie der eifersüchtige Typ klingen
But you oughta know (oughta know)
Aber du solltest es wissen (solltest es wissen)
I think me and you should get together sometimes
Ich denke, ich und du sollten manchmal zusammenkommen
On the low low low
Auf dem Tief, Tief, Tief
Sometimes I wonder if you even know
Manchmal frage ich mich, ob du es überhaupt weißt
How much you worth, I gotta know
Wie viel du wert bist, muss ich wissen
Sometimes I wonder if you even know
Manchmal frage ich mich, ob du es überhaupt weißt
How much you worth, I gotta know
Wie viel du wert bist, muss ich wissen
I don't mean to sound like the jealous type
Ich möchte nicht wie der eifersüchtige Typ klingen
But you oughta know (oughta know)
Aber du solltest es wissen (solltest es wissen)
I think me and you should get together sometimes
Ich denke, ich und du sollten manchmal zusammenkommen
On the low low low
Auf dem Tief, Tief, Tief
Sometimes I wonder if you even know
Manchmal frage ich mich, ob du es überhaupt weißt
How much you worth, I gotta know
Wie viel du wert bist, muss ich wissen
Sometimes I wonder if you even know
Manchmal frage ich mich, ob du es überhaupt weißt
How much you worth, I gotta know
Wie viel du wert bist, muss ich wissen
I gotta know, I gotta know, I gotta know
Ich muss es wissen, ich muss es wissen, ich muss es wissen
I think I'm ready to jump out the window
Ich glaube, ich bin bereit, aus dem Fenster zu springen
This one's for you, you, you, you, you, you, you
Das ist für dich, dich, dich, dich, dich, dich, dich

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.