Light Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Büyük Sean - Işık

by Big Sean

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Sean Light

Intro: ig Sean
Giriş: ig Sean
Uh-huh, is it time?
Hah, zamanı geldi mi?
Verse 1: ig Sean
Ayet 1: ig Sean
Look, I spent my whole life tryna improvise
Bak, tüm hayatımı doğaçlama yapmaya çalışarak geçirdim
I'm not saying that sh*t for you to sympathize
Bunu senin sempati duyman için söylemiyorum
Spent my whole life tryna find the light that's at the end of the tunnel
Bütün hayatımı tünelin sonundaki ışığı bulmaya çalışarak geçirdim
I should have realized it was inside
İçeride olduğunu anlamalıydım
So lately I been trying to get what's inside outside
Son zamanlarda içeride olanı dışarıda almaya çalışıyorum
So many people wanna see my insides outside
Pek çok insan dışarıda içimi görmek istiyor
I'm from that city four hours east of Southside
Southside'ın dört saat doğusundaki o şehirdenim
Where everyone outside, but don't f**k with no outsiders
Herkesin dışarıda olduğu ama yabancılarla sevişmediği bir yer
Going up, with the ones I hold it down with
Birlikte tuttuğum kişilerle birlikte yukarı çıkıyorum
Whole city got my back on some photobomb sh*t
Bütün şehir bazı fotoğraf bombası saçmalıklarına arkamı döndü
Whole city blowing up on some old Saddam sh*t
Bütün şehir eski Saddam saçmalıklarını havaya uçuruyor
Before this I was the one hoes tried to go to prom with
Bundan önce fahişelerin baloya gitmeye çalıştığı tek kişi bendim
Refrain: ig Sean
Kaçın: ig Sean
You know, take the fame, take the crib, take our cars
Biliyorsun, şöhreti al, beşiği al, arabalarımızı al
Now we gotta take the train, hood niggas takin' chains
Şimdi trene binmeliyiz, kapüşonlu zenciler zincirleri alıyor
Slave master take our names, 5-0 take the shot
Köle efendisi isimlerimizi al, 5-0 atışı yap
And young souls take the blame, man but they can't take away
Ve genç ruhlar suçu üstleniyor dostum ama ortadan kaldıramıyorlar
The light
Işık
Hook: Jeremih & ig Sean
Kanca: Jeremih ve ig Sean
No matter how much they gon' shade you
Seni ne kadar gölgelerlerse gölgelesinler
No, man they can't f**k with the light
Hayır dostum, ışıkla uğraşamazlar
They can't stop the shine
Parıltıyı durduramıyorlar
They can't f**k with the light
Işıkla uğraşamazlar
Hell nah the boy's that bright
Lanet olsun hayır çocuk o kadar zeki ki
Even if you take away my life, you can't take the light
Hayatımı elinden alsan bile ışığı alamazsın
No matter how much they gon' shade you
Seni ne kadar gölgelerlerse gölgelesinler
Verse 2: ig Sean
Ayet 2: ig Sean
Got the whole city on fire
Bütün şehri ateşe verdim
Boy, this the flow that got Steph Curry inspired
Oğlum, Steph Curry'e ilham veren akış bu
This the flow that got Lebron James finna rewire
Bu Lebron James'in yeniden bağlantı kurmasını sağlayan akıştı
This the flow that got my whole family finna retire
Bu tüm ailemin emekli olmasına neden olan akış
Flows on flows, I might drown in this b**ch
Akış üstüne akış, bu sürtükte boğulabilirim
Ye found a pro, I guess I'm profound in this b**ch
Bir profesyonel buldun, sanırım bu kaltakta çok iyiyim
My dad from Louisiana, man the smallest town
Babam Louisiana'lı, en küçük kasabanın adamı
Where if they know you're brown, they might hold you down and even hose you down, man
Eğer senin kahverengi olduğunu bilirlerse seni bastırabilirler ve hatta hortumla yıkayabilirler, dostum
Since I'm his son, I feel like I gotta stunt hard
Onun oğlu olduğumdan beri, çok iyi numara yapmam gerektiğini hissediyorum
I took the hand that they gave me and played the Donald Trump card
Bana verdikleri eli tuttum ve Donald Trump kartını oynadım
And realized counting money never feel as good as counting blessings
Ve para saymanın hiçbir zaman nimetleri saymak kadar iyi hissettirmediğini fark ettim
And a loaded mind is more dangerous than a loaded weapon
Ve dolu bir zihin, dolu bir silahtan daha tehlikelidir
Refrain: ig Sean
Kaçın: ig Sean
You know, take the fame, take the crib, take our cars
Biliyorsun, şöhreti al, beşiği al, arabalarımızı al
Now we gotta take the train, hood niggas takin' chains
Şimdi trene binmeliyiz, kapüşonlu zenciler zincirleri alıyor
Slave master take our names, 5-0 take the shot
Köle efendisi isimlerimizi al, 5-0 atışı yap
And young souls take the blame, man but they can't take away
Ve genç ruhlar suçu üstleniyor dostum ama ortadan kaldıramıyorlar
The light
Işık
Hook: Jeremih & ig Sean
Kanca: Jeremih ve ig Sean
No matter how much they gon' shade you
Seni ne kadar gölgelerlerse gölgelesinler
No, man they can't f**k with the light
Hayır dostum, ışıkla uğraşamazlar
They can't stop the shine
Parıltıyı durduramıyorlar
They can't f**k with the light
Işıkla uğraşamazlar
Hell nah the boy's that bright
Lanet olsun hayır çocuk o kadar zeki ki
Even if you take away my life, you can't take the light
Hayatımı elinden alsan bile ışığı alamazsın
No matter how much they gon' shade you
Seni ne kadar gölgelerlerse gölgelesinler
Outro: Jeremih
Çıkış: Jeremih
Don't let them take away your soul
Ruhunu almalarına izin verme
No, no (No, no)
Hayır, hayır (Hayır, hayır)
Don't let them take away what makes you whole
Seni bütün yapan şeyleri almalarına izin verme

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.