Moves Letras Tradução em Português

Big Sean - Movimentos

by Big Sean

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Sean Moves

Yeah
Sim
Sex game had her ass blowing me up
O jogo sexual fez com que ela me explodisse
Sex game had her ass texting me up
O jogo sexual fez com que ela me mandasse mensagens de texto
Yeah
Sim
808 Mafia
808 Máfia
Whoa
Uau
horus
Hórus
I got the moves
Eu tenho os movimentos
I got the moves
Eu tenho os movimentos
I'm making moves
Estou fazendo movimentos
You gotta move (you gotta move)
Você tem que se mover (você tem que se mover)
She make that back move (damn)
Ela faz aquele movimento para trás (droga)
She made her titties move (goddamn)
Ela fez seus peitos se mexerem (caramba)
I make the city move (like whoa)
Eu faço a cidade se mover (como whoa)
I make the city move
Eu faço a cidade se mover
I got the moves (I'm making moves)
Eu tenho os movimentos (estou fazendo movimentos)
I got the moves (I got the moves)
Eu tenho os movimentos (eu tenho os movimentos)
I'm making moves (I'm making moves)
Estou fazendo movimentos (estou fazendo movimentos)
You gotta move (you gotta)
Você tem que se mover (você tem que)
She make that back move (damn)
Ela faz aquele movimento para trás (droga)
She made her titties move (goddamn)
Ela fez seus peitos se mexerem (caramba)
I make the city move (l do)
Eu faço a cidade se mover (eu faço)
I make the city move (I do)
Eu faço a cidade se mover (eu faço)
Look, give me the ball and I will have to pass it
Olha, me dê a bola e eu terei que passá-la
I ain't passing out until I'm asthma attacking
Eu não vou desmaiar até ter um ataque de asma
I take a plan and then I back to back it
Eu pego um plano e depois volto atrás
Hit after hit, check the batting average
Golpe após golpe, verifique a média de rebatidas
I take the work, flip it, acrobatic
Eu pego o trabalho, viro, acrobático
Got a little time and a lot of talent
Tenho um pouco de tempo e muito talento
Do a little talking and a lot of action
Fale um pouco e muita ação
Seen the competition, hmm.. not a challenge
Vi a competição, hmm.. não é um desafio
I lean, I move, I walk through in this b**ch
Eu me inclino, eu me movo, eu ando nesta cadela
Packed out but I can count on my hands
Empacotado, mas posso contar com minhas mãos
Who I'mma talk to in this b**ch
Com quem vou falar nesta merda
Girl's from law school in this b**ch
A rapariga da faculdade de direito nesta cabra
Yeah, they Paralegals, barely 21
Sim, eles são paralegais, mal têm 21 anos
That's very legal,
Isso é muito legal,
but they doing sh*t that's probably barely legal
mas eles estão fazendo merdas que provavelmente são pouco legais
Awe man
Admirável cara
It's that nigga that you probably least expected
É aquele cara que você provavelmente menos esperava
I just had a couple dots that need connecting
Eu só tinha alguns pontos que precisam ser conectados
Now your top 5 getting redirected
Agora seus 5 principais estão sendo redirecionados
From here on out it'll be consecutive
De agora em diante será consecutivo
We making moves like Tarantino, like J.J. Abrams
Estamos fazendo movimentos como Tarantino, como J.J. Abrams
Moving like Channing Tatum
Movendo-se como Channing Tatum
Moving like Jason Statham
Movendo-se como Jason Statham
Motherf**k the whole industry
Filho da puta, toda a indústria
Half of these niggas my mini-me's
Metade desses manos são meus mini-eus
I got this b**ch going off
Eu tenho essa cadela acontecendo
more than breaking and entering
mais do que arrombamento e invasão
You hot for a minute, me
Você está com calor por um minuto, eu
I make the sh*t that last for infinity
Eu faço a merda que dura até o infinito
Hop in the booth, man that sh*t like a gym to me
Entre na cabine, cara, isso é como uma academia para mim
Don't test the agility
Não teste a agilidade
Silly, silly, thinking that the negativity
Bobo, bobo, pensando que a negatividade
you talking could ever f**k up the tranquility
você falando poderia estragar a tranquilidade
Okay, okay, okay, I'm on Rodeo for the day
Ok, ok, ok, estou no Rodeo por hoje
If you owe me then you better pay your layaway, away
Se você me deve, então é melhor você pagar sua reserva, embora
Stay away, or your ass might get K.O., kay today
Fique longe, ou sua bunda pode levar nocaute, ok, hoje
Man that "pew! pew!" hit your ass from like way,
Cara, aquele "banco! banco!" bater na sua bunda do mesmo jeito,
oh ways, away
ah, longe
horus
Hórus
I got the moves
Eu tenho os movimentos
I got the moves (whoa)
Eu tenho os movimentos (uau)
I'm making moves
Estou fazendo movimentos
You gotta move (you gotta move)
Você tem que se mover (você tem que se mover)
She make that back move (damn)
Ela faz aquele movimento para trás (droga)
She made her titties move (goddamn)
Ela fez seus peitos se mexerem (caramba)
I make the city move (like whoa)
Eu faço a cidade se mover (como whoa)
I make the city move
Eu faço a cidade se mover
I got the moves (I'm making moves)
Eu tenho os movimentos (estou fazendo movimentos)
I got the moves ( I got the moves)
Eu tenho os movimentos (eu tenho os movimentos)
I'm making moves (I'm making moves)
Estou fazendo movimentos (estou fazendo movimentos)
You gotta move (you gotta)
Você tem que se mover (você tem que)
She make that back move (damn)
Ela faz aquele movimento para trás (droga)
She made her titties move (goddamn)
Ela fez seus peitos se mexerem (caramba)
I make the city move (I do)
Eu faço a cidade se mover (eu faço)
I make the city move (yeah I do)
Eu faço a cidade se mover (sim, eu faço)
Look, I'm a don, I'm a don, I'm a don (don)
Olha, eu sou um don, sou um don, sou um don (don)
I gave my whole family jobs and I take care of my mom
Dei empregos para toda a minha família e cuido da minha mãe
808 Mafia
808 Máfia
Me and my girl been through so much,
Eu e minha garota passamos por tanta coisa,
that's my partner in crime
esse é meu parceiro no crime
Touch any of the above, now you're harder to find
Toque em qualquer uma das opções acima, agora você é mais difícil de encontrar
Gone
Se foi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.