Owe Me Songtekst Nederlandse Vertaling

Big Sean - Ik ben het je schuldig

by Big Sean

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Big Sean Owe Me

All that sh*t you told me, I believed
Alles wat je me vertelde, geloofde ik
The smile on your face the only thing I can't read
De glimlach op je gezicht is het enige dat ik niet kan lezen
Left and now you back inside my life
Links en nu ben je terug in mijn leven
It's gon' take more than that to set it right, though
Er is echter meer nodig om het goed te maken
'Cause you so f**king outta line
Omdat je zo verdomd uit de rij bent
For ever letting them taste what's mine
Om ze altijd te laten proeven wat van mij is
Taste what's mine, taste what's mine
Proef wat van mij is, proef wat van mij is
You so f**king outta line
Je bent zo verdomd uit de rij
Feel like you owe me checks
Het voelt alsof je mij cheques schuldig bent
Owe me time, owe me sex
Ben mij tijd schuldig, ben mij seks schuldig
Long nights, no reply
Lange nachten, geen antwoord
I got no regrets, you disrespect, disrespect
Ik heb er geen spijt van, jij hebt geen respect, geen respect
Only time I seen you now is on the internet
De enige keer dat ik je nu zag, was op internet
Just to see if it's somebody else that you tied to
Gewoon om te zien of het iemand anders is met wie je een band hebt
I hit you back when I decide to
Ik sla je terug als ik besluit dat te doen
You got my tattoo, we was tribal
Jij hebt mijn tatoeage, we waren stammen
Then you left and we turned rivals
Toen vertrok jij en werden we rivalen
Now you back, it's our revival
Nu je terug bent, het is onze opwekking
They don't make you feel like I do
Ze geven je niet het gevoel dat ik dat doe
They didn't make you perform for me
Ze hebben je niet voor mij laten optreden
You was my American Idol how you rocked the mic
Je was mijn American Idol, hoe je de microfoon wiegde
Man, we went from long text, now they shorter than a haiku
Man, we gingen van lange teksten, nu zijn ze korter dan een haiku
Seems like all you got is hate for me
Het lijkt erop dat het enige wat je hebt haat voor mij is
All you ever did was take from me
Het enige wat je ooit deed, was van mij afnemen
'Cause you know you got that walk from me
Omdat je weet dat je die wandeling van mij hebt
How you dress and how you talk from me
Hoe je je kleedt en hoe je tegen mij praat
Let's not ever disrespect what I meant to ya
Laten we nooit minachtend zijn voor wat ik voor je betekende
It took us being over to see all I did for ya
Het kostte ons tijd om te zien wat ik allemaal voor je deed
amn
amn
All that sh*t you told me, I believed
Alles wat je me vertelde, geloofde ik
The smile on your face the only thing I can't read
De glimlach op je gezicht is het enige dat ik niet kan lezen
Left and now you back inside my life
Links en nu ben je terug in mijn leven
It's gon' take more than that to set it right, though
Er is echter meer nodig om het goed te maken
'Cause you so f**king outta line
Omdat je zo verdomd uit de rij bent
For ever letting them taste what's mine
Om ze altijd te laten proeven wat van mij is
Taste what's mine, taste what's mine
Proef wat van mij is, proef wat van mij is
You so f**king outta line
Je bent zo verdomd uit de rij
I'm just trying to let the past pass
Ik probeer gewoon het verleden voorbij te laten gaan
Ain't no future in that, yeah
Daar zit geen toekomst in, ja
I stay 100 like my dash, yeah
Ik blijf 100 zoals mijn dashboard, ja
Have you cummin' faster than The Flash, yeah
Ben je sneller klaar dan The Flash, ja
Is it all mine, all mine? You know me, I had to ask
Is het allemaal van mij, allemaal van mij? Je kent mij, ik moest het vragen
Can I hit it like I crash? Sipping pinot by the glass
Kan ik erop slaan alsof ik crash? Pinot nippen per glas
Honestly I had to take the time to let my ego go
Eerlijk gezegd moest ik de tijd nemen om mijn ego los te laten
Realized that that held us back and back's not where we need to go
Besefte dat dat ons tegenhield, en dat is niet waar we heen moeten
This don't replace what you did to me
Dit vervangt niet wat je mij hebt aangedaan
This don't replace what I did to you
Dit vervangt niet wat ik je heb aangedaan
Sometimes it ain't about what we did or didn't do
Soms gaat het niet om wat we wel of niet deden
It's about what we getting through
Het gaat erom wat we meemaken
Look, I'm not tryna play no blame game
Kijk, ik probeer niet een spelletje zonder schuld te spelen
Pointing fingers while we skip the point
Wijzende vingers terwijl we het punt overslaan
Knowing that we both want the same thing
Wetende dat we allebei hetzelfde willen
Riding for each other even if we gotta change lanes
Voor elkaar rijden, ook al moeten we van rijstrook wisselen
If we don't work it out, shame shame
Als we er niet uitkomen: schande, schande
I can't touch these hoes I can't trust
Ik kan deze schoffels niet aanraken die ik niet kan vertrouwen
I don't wanna have a fake us
Ik wil geen nep-ons hebben
All that sh*t you told me, I believed
Alles wat je me vertelde, geloofde ik
The smile on your face the only thing I can't read
De glimlach op je gezicht is het enige dat ik niet kan lezen
Left and now you back inside my life
Links en nu ben je terug in mijn leven
It's gon' take more than that to set it right, though
Er is echter meer nodig om het goed te maken
'Cause you so f**king outta line
Omdat je zo verdomd uit de rij bent
For ever letting them taste what's mine
Om ze altijd te laten proeven wat van mij is
Taste what's mine, taste what's mine
Proef wat van mij is, proef wat van mij is
You so f**king outta line
Je bent zo verdomd uit de rij
My friends say I should be over you
Mijn vrienden zeggen dat ik over je heen moet zijn
Getting hurt every time I'm close to you
Ik raak elke keer gewond als ik dicht bij je ben
I think me and you are overdue
Ik denk dat jij en ik te laat zijn
I think this is what we supposed to do
Ik denk dat dit is wat we moeten doen
'Cause you so f**king outta line
Omdat je zo verdomd uit de rij bent
For ever letting them taste what's mine
Om ze altijd te laten proeven wat van mij is
Taste what's mine, taste what's mine
Proef wat van mij is, proef wat van mij is
You so f**king outta line
Je bent zo verdomd uit de rij
Skit: Paparazzi
Schets: Paparazzi
Nigga, you know what's about to go down when you walk out that door
Nigga, je weet wat er gaat gebeuren als je de deur uitloopt
Man, I hope these niggas not out here man, f**k
Man, ik hoop dat deze provence hier niet zijn, man, f**k
Big Sean, boy, swerve
Big Sean, jongen, uitwijken
I don't...with you
Ik niet... met jou
Ok, we see you
Oké, we zien je
New girl, new car
Nieuw meisje, nieuwe auto
Lamborghini Mercy, ok we feel it
Lamborghini Mercy, oké, we voelen het
Aye is this the- is this like the real thing this time with this one?
Ja, is dit de... is dit deze keer echt met deze?
Or is this another one of those flings?
Of is dit weer zo'n affaire?
Like, you gonna bring her home to mom
Je brengt haar bijvoorbeeld naar huis, naar mama
Does mom know about this one'We know you're close with your mom
Weet mama hiervan? 'We weten dat je een goede band hebt met je moeder
What you say about animal cruelty?
Wat zegt u over dierenmishandeling?
Like do you think they should have shot Harambe or like what?
Denk je dat ze Harambe hadden moeten neerschieten, of zoiets?
I mean do you think he was going to maul the kid?
Ik bedoel, denk je dat hij het kind ging verscheuren?
We seen you in the furs man, don't lie
We hebben je gezien in de bontman, lieg niet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.