Wait for Me Paroles Traduction Française
Big Sean - Attends-moi
by Big Sean
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WAIT FOR ME - Big Sean
ATTENDEZ-MOI - Big Sean
I hope it's not too late for me
J'espère qu'il n'est pas trop tard pour moi
Could you just wait for me a while
Pourrais-tu juste m'attendre un moment
Is it too late, too late?
Est-ce trop tard, trop tard ?
I hope it's not too late, too late (x2)
J'espère qu'il n'est pas trop tard, trop tard (x2)
I hope it's not too late
j'espère qu'il n'est pas trop tard
I got my whole life packed inside a suitcase
J'ai toute ma vie emballée dans une valise
Ridin in a Chevy that should've been a Mercedez
Je roule dans une Chevrolet qui aurait dû être une Mercedez
Tryna keep my head above water
J'essaie de garder ma tête hors de l'eau
So I stayed out the navy
Alors je suis resté en dehors de la marine
I, I, I made a promise to my girl
Je, je, j'ai fait une promesse à ma copine
Said Imma leave town and bring back the whole world
J'ai dit que je quitterais la ville et ramènerais le monde entier
So I bought a ticket
Alors j'ai acheté un billet
Took longer than expected
Cela a pris plus de temps que prévu
Came back around like a necklace
Je suis revenu comme un collier
And the first thing she said, was (it's too late!)
Et la première chose qu'elle a dite, c'est (c'est trop tard !)
Like nigga, I got needs too
Comme négro, j'ai aussi des besoins
I found a man who gave me what I need
J'ai trouvé un homme qui m'a donné ce dont j'avais besoin
Now I don't need ya
Maintenant je n'ai plus besoin de toi
I barely gotta text the call back
Je dois à peine envoyer un SMS pour rappeler
You ol lying ass nigga
Espèce de vieux négro menteur
You're a dog
Tu es un chien
Out here chasin paper
Ici, je chasse le papier
Fuckin bitches
Putain de salopes
Nah
Non
Nah nigga you're too late
Non négro tu arrive trop tard
Live with it
Vivez avec
Now you got a roommate
Maintenant tu as un colocataire
My homie served ten years
Mon pote a servi dix ans
It's too late for him to be treated equally
Il est trop tard pour qu'il soit traité sur un pied d'égalité
Too late for him to make it out the hood legally
Trop tard pour qu'il puisse sortir légalement du capot
Ridin around doing my thing
Je fais mon truc
Is it too late to be tryin to live dreams
Est-il trop tard pour essayer de vivre des rêves
Turn them up real
Montez-les vraiment
Reality is just a technicality
La réalité n'est qu'une technicité
And so is being fake
Et être faux aussi
So don't tell me that
Alors ne me dis pas ça
I'm that I'm toooo late
Je suis que je suis trop en retard
(Chorus)
(Refrain)
I hope it's not too late for me
J'espère qu'il n'est pas trop tard pour moi
Could you just wait for me a while
Pourrais-tu juste m'attendre un moment
Is it too late, too late?
Est-ce trop tard, trop tard ?
I hope it's not too late, too late (x2)
J'espère qu'il n'est pas trop tard, trop tard (x2)
Alarm clock said i'm too late
Le réveil a dit que j'étais trop tard
And they said i'm too weak
Et ils ont dit que j'étais trop faible
I could use a few weights
Je pourrais utiliser quelques poids
So they said I took too long
Alors ils ont dit que j'avais pris trop de temps
And don't look too strong
Et n'aie pas l'air trop fort
Well how long would you take
Eh bien, combien de temps prendriez-vous
Waitin's got me here in the first place
Waitin m'a amené ici en premier lieu
Another second maybe second
Une autre seconde, peut-être une seconde
Maybe third in the worst case
Peut-être troisième dans le pire des cas
Now we'll display
Nous allons maintenant afficher
On my word plays
Sur ma parole joue
Moving weight
Poids en mouvement
It's such a trap
C'est un tel piège
Move and weight
Mouvement et poids
You can't do that
Tu ne peux pas faire ça
I know i'm dope man
Je sais que je suis dope mec
But I can't move crack
Mais je ne peux pas bouger le crack
And is such a fraction
Et est-ce qu'une telle fraction
They way you thinking about your plans
C'est ta façon de penser à tes projets
But I tryna bring it back
Mais j'essaye de le ramener
Before your brain hit the pan
Avant que ton cerveau ne s'effondre
Sean from Detroit
Sean de Détroit
Lupe from Chicago land
Lupe du pays de Chicago
But both of our chains say made in Japan
Mais nos deux chaînes disent que c'est fabriqué au Japon.
German engineers design both of the sedans
Les ingénieurs allemands conçoivent les deux berlines
Ride with Mr. Right on time
Roulez avec M. Right à l'heure
Or stay Miss another chance, man
Ou reste, manque une autre chance, mec
Re-direct it at the girls
Redirigez-le vers les filles
Not an ultimatum
Pas un ultimatum
Just an option in this world
Juste une option dans ce monde
But things come and go
Mais les choses vont et viennent
When the clocks never stop
Quand les horloges ne s'arrêtent jamais
Be on time for nothing
Soyez à l'heure pour rien
A little late for a lot
Un peu en retard pour beaucoup
(Chorus)
(Refrain)
I hope it's not too late for me
J'espère qu'il n'est pas trop tard pour moi
Could you just wait for me a while
Pourrais-tu juste m'attendre un moment
Is it too late, too late?
Est-ce trop tard, trop tard ?
I hope it's not too late, too late (x2)
J'espère qu'il n'est pas trop tard, trop tard (x2)
I hope it's not too late
j'espère qu'il n'est pas trop tard
I hope it's not too late
j'espère qu'il n'est pas trop tard
The last thing I wanna hear is too late
La dernière chose que je veux entendre, c'est trop tard
Tell me is it too late for me to try and change the world Is it too late to say I
Dis-moi, est-il trop tard pour essayer de changer le monde, est-il trop tard pour dire que je
wanna change girls
je veux changer les filles
Is it too late even though I'm the shit
Est-ce trop tard même si je suis une merde
Is it too late to tell ya'll to suck my dick
Est-il trop tard pour vous dire de me sucer la bite
(Talking)
(Parlant)
Bitch
Chienne
I do it too late for what
Je le fais trop tard pour quoi
I want it I need it
je le veux, j'en ai besoin
If I need it I got it
Si j'en ai besoin, je l'ai
Cause this how finally famous niggas do
Parce que c'est comme ça que font finalement les négros célèbres
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
