Under Water Versuri Traducere în Română
Big Talk - Sub apă
by Big Talk
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Under Water - Big Talk
Sub apă - Discuție mare
Intro: G-A-D-G(x3)
Introducere: G-A-D-G(x3)
I say you`ve had enough of livin` the life
Eu spun că te-ai săturat de a trăi viața
We see the light and you turn off
Vedem lumina și tu stingi
Your solid step is losin` the stride
Pasul tău solid pierde pasul
We watch you swaggerin` on
Te urmăm cum te făliști
Well, could you be any worse than me?
Ei bine, ai putea fi mai rău decât mine?
Gotta try to fix the leak, here`s a rope
Trebuie să încerc să repar scurgerea, iată o frânghie
Hang it up, boy, reel it in
Închide-o, băiete, închide-o
And you can hear it from the other side
Și o poți auzi din cealaltă parte
You`ll know it`s comin` down the ranks
Veți ști că coboară în rânduri
Once a silhouette, now you`re walking that plank
Cândva o siluetă, acum mergi pe acea scândură
I said you don`t have to keep me under water
Am spus că nu trebuie să mă ții sub apă
Yeah, you don`t have to keep me under water
Da, nu trebuie să mă ții sub apă
One day you moved away
Într-o zi te-ai mutat
Said you`d be by the city
A spus că vei fi lângă oraș
I heard you found another way
Am auzit că ai găsit o altă cale
Said it made it too pretty
A spus că o face prea frumoasă
She hears the sounds off the sound in the summertime
Ea aude sunetele din sunet în timpul verii
It`s not the same ones that she`s used to, but it feels all right
Nu sunt aceleași cu care a obișnuit ea, dar se simte în regulă
You know the ones that you hear to make you come alive
Le știi pe cele pe care le auzi pentru a te face să prinzi viață
Those are the times we pretend
Acestea sunt vremurile în care ne prefacem
No, but you don`t have to keep me under water
Nu, dar nu trebuie să mă ții sub apă
Yeah, you don`t have to keep me under water
Da, nu trebuie să mă ții sub apă
High time you choose your innocence
E timpul să-ți alegi inocența
Next time I leave with nothing left, oh, nothing left
Data viitoare când plec fără nimic, oh, nimic mai rămas
*solo: G-D-A-G-D-F#
*solo: G-D-A-G-D-F#
And you could hear it from the other side
Și o puteai auzi din cealaltă parte
And you`ll know it`s comin` down the ranks
Și vei ști că coboară în rânduri
Once a silhouette, now you`re walking that plank
Cândva o siluetă, acum mergi pe acea scândură
Sayn` "Who`s that hanging on your side?
Spune: „Cine e ăla atârnat de partea ta?
Take that kiss outside"
Ia sărutul ăla afară"
You don`t have to keep me under water
Nu trebuie să mă ții sub apă
I said you don`t have to keep me under water
Am spus că nu trebuie să mă ții sub apă
I said you don`t have to keep me under water
Am spus că nu trebuie să mă ții sub apă
You`ll always be a true believer
Vei fi întotdeauna un credincios adevărat
I said you don`t have to keep me under water
Am spus că nu trebuie să mă ții sub apă
You`ll always be a true believer
Vei fi întotdeauna un credincios adevărat
You wanna keep in the shadows
Vrei să rămâi în umbră
Yeah, you keep in the shadows
Da, rămâi în umbră
you keep in the shadows
te ții în umbră
you keep in the dark
stai în întuneric
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
