Worldwide 歌詞 日本語訳
ビッグ タイム ラッシュ - ワールドワイド
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: A--B--E-A-
イントロ: A--B--E-A-
VERSE 1:
詩 1:
Wait a minute before you tell me anything, how was your day?
何か言う前にちょっと待ってください、今日はどうでしたか?
Cause I've been missing you by my side, yeah
だって、そばにいてくれる君がいなくて寂しかったんだ
Did I awake you out of your dream? I'm sorry but I couldn't sleep
私があなたを夢から目覚めさせてしまったのでしょうか?ごめんなさい、でも眠れませんでした
You calm me down there's something about the sound of your voice
落ち着かせてくれる、あなたの声には何かがある
Pre-Chorus:
プリコーラス:
I'm never never (never as far away as it may seem)
私は決して決して(そう思われるほど遠くには決してない)
Soon we'll be together, We'll pick up right wh,ere we left off
もうすぐ私たちは一緒になります、中断したところからすぐに再開します
Chorus:
コーラス:
Paris, London, Tokyo
パリ、ロンドン、東京
There's just one thing that I gotta do
私がしなければならないことはただ一つだけ
(Hello, tuck you in every night on the phone)
(こんにちは、毎晩電話してね)
(Hello, tuck you in every night) And I can hardly take another
(こんにちは、毎晩あなたを連れて行ってください) そして、私はもうそれを受け入れることはほとんどできません
goodbye Babe, it won't be long
さようならベイビー、長くはかからないよ
You're the one that I'm waiting on
私が待っているのはあなたです
(Hello, tuck you in every night on the phone)Girl I'll be thinking about you
(こんにちは、毎晩電話であなたを押し込んでください)ガール、私はあなたのことを考えています
worldwide, worldwide, worldwide Girl I'll be thinking about you
世界的に、世界的に、世界的に Girl 私はあなたのことを考えています
worldwide, worldwide, worldwide (Girl I'll be thinking about you)
ワールドワイド、ワールドワイド、ワールドワイド (ガール、私はあなたのことを考えています)
VERSE 2 (same as verse 1)
VERSE 2 (VERSE 1 と同じ)
Yes, I may meet a million pretty girls that know my name
そう、私の名前を知っている100万人のかわいい女の子たちに出会えるかもしれない
But don't you worry, cause you have my heart
でも心配しないでください、あなたは私の心を持っているから
It ain't easy to keep on moving city to city
都市から都市へ移動し続けるのは簡単ではない
Just get up and go
ただ立ち上がって行きましょう
The show must go on so I need you to be strong
ショーは続けなければならないから、あなたには強くなってほしい
Pre-Chorus:
プリコーラス:
I'm never never (never as far away as it may seem)
私は決して決して(そう思われるほど遠くには決してない)
Soon we'll be together, We'll pick up right wh,ere we left off
もうすぐ私たちは一緒になります、中断したところからすぐに再開します
Oh
ああ
Wherever the wind blows me
風がどこに吹いても私は
You're still the one and only girl on my mind (Baby)
あなたは今でも私の心の中にいる唯一の女の子です(ベイビー)
Know there ain't no one better (worldwide)
これより優れた人はいないことを知ってください(世界中)
So always remember (worldwide)
だからいつも覚えておいてください(世界中で)
Always remember, girl you're mine
いつも覚えていてね、ガール、あなたは私のものよ
(Worldwide)
(全世界)
Yes, I may meet a million pretty girls that know my name
そう、私の名前を知っている100万人のかわいい女の子たちに出会えるかもしれない
But don't you worry
でも心配しないでください
Cause you have my heart
だってあなたは私の心を持っているから
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.