Lazy Eye 歌詞 日本語訳
BigBang - レイジー・アイ
by BigBang
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bigbang - Lazy Eye
ビッグバン - レイジー・アイ
The Oslo Bowl
オスロボウル
Vers:
バージョン:
Ref:
参照:
Modulering:
モジュール化:
It doesn't matter if I don't get to keep you.
あなたを引き留められなくても問題ない。
It doesn't matter if I live or die.
私が生きるか死ぬかは関係ありません。
It doesn't matter that your boyfriend left you,
彼氏があなたから離れていったことは関係ありません。
and that summer only lasted one day.
そしてその夏は一日しか続きませんでした。
I'm in the mirror with the Rickenbacker twelve string,
私はリッケンバッカーの12弦を持って鏡の中にいる、
my good friend who can really understand.
本当に理解できる私の良き友人。
But if he once got relationship problems,
しかし、もし彼が人間関係に問題を抱えてしまったら、
I would surely go on with you, but why wouldn't I?
私はきっとあなたと一緒に続けるつもりだけど、なぜそうしないの?
It doesn't matter if I don't get to keep you.
あなたを引き留められなくても問題ない。
It doesn't matter if I live or die.
私が生きるか死ぬかは関係ありません。
I'm in the mirror with my bestfriend twelve string.
私は親友の12弦と一緒に鏡の中にいる。
The day that you will love me, will never arrive.
あなたが私を愛してくれる日は決して来ない。
Refreng:
リフレング:
We were almost it.
ほぼその通りでした。
We almost went somewhere,
もう少しでどこかに行きそうになりましたが、
charm of the teardown left behind.
残された分解の魅力。
Not to be who I am,
ありのままの自分になるのではなく、
takes a lot of work this time,
今回はかなり手間がかかるので、
to lock it within back up inside.
内側にバックアップしてロックします。
Doesn't matter if I don't get to keep you.
あなたを引き留められなくても問題ない。
Doesn't matter if I live or die.
私が生きるか死ぬかは関係ありません。
I'm in the mirror with my bestfriends twelve string.
私は親友の12弦と一緒に鏡の中にいる。
Try to worship sixties california,
60年代のカリフォルニアを崇拝してみてください。
but no not so contemporary ways.
しかし、それほど現代的な方法ではありません。
Everybodies got their heart in a wheelchair.
誰もが車椅子に自分の心を持っていました。
And now I finally come up for air.
そして今、私はついに空気を求めて上がってきました。
The lazy eye of the sun come such slowly.
太陽の怠惰な目はとてもゆっくりとやって来ます。
And a million candle-look cities disappear.
そして100万のろうそくのような都市が消滅します。
Doesn't matter if I don't get to keep you.
あなたを引き留められなくても問題ない。
It doesn't matter if I live or die.
私が生きるか死ぬかは関係ありません。
Doesn't matter if your boyfriend left you.
彼氏があなたから離れたかどうかは関係ありません。
Aaaahh, Aaaah,
ああああ、ああ、
But it doesn't matter that I love your smile.
でも、あなたの笑顔が好きかどうかは関係ありません。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
