Long Distance Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
BigBang – Człowiek na długich dystansach
by BigBang
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bigbang ? Long Distance Man
Wielki Wybuch? Człowiek na odległość
Tabs based on live acoustic version from Radio Radio TV Sleep
Tabulatory oparte na wersji akustycznej na żywo z Radia Radio TV Sleep
Tuning (a whole step down) : D G C F A d
Strojenie (cały stopień w dół): D G C F A d
Chords are written relative to standard tuning; E A D G B e
Akordy są zapisywane w odniesieniu do strojenia standardowego; E A D G B e
h = hammer on
h = wbijaj młotkiem
p = pull off
p = ściągnij
s = slide
s = slajd
Intro:
Wprowadzenie:
C -2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---------------0h2--|
C -2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---------------0h2--|
G -2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2-----0-0h2p0--------|
G -2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2-----0-0h2p0--------|
D -0-0-0-------0-0-0-------0-0-0------0h3--------3------|
D -0-0-0------0-0-0-------0-0-0------0h3--------3------|
C -2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2--|
C -2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2--|
G -2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2----2-|
G -2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2----2-|
Verse:
Werset:
When you get up in the morning
Kiedy wstajesz rano
While you work till late at night
Kiedy pracujesz do późna w nocy
d --2h3p2-0--|
d --2h3p2-0--|
As you sit along and watch some movie
Kiedy tak siedzisz i oglądasz jakiś film
about guys who loves to fight
o facetach, którzy kochają walczyć
C -2-2?-2s4-------4---4---|
C -2-2?-2s4------4---4---|
C -2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---------|
C -2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2----|
G -2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2---------|
G -2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2----|
She will take off all her make-up
Zdejmie cały makijaż
Brush her teeth and go to bed
Umyj zęby i idź do łóżka
Fall asleep and dream you laid your hand
Zasypiaj i śnij, że położyłeś rękę
Upon her head
Na jej głowie
F ----------0---0---0--0?---------0-----------0--------------------------|
F ----------0---0---0--0?-------------0----------0--------------------------|
C -2-2?-2s4-------4---4--2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---------------|
C -2-2?-2s4-------4---4--2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---------------|
G -0-0-------------------2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2---------0-1-2-|
G -0-0---------2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2---------0-1-2-|
horus:
Horus:
Do you hear the calling
Czy słyszysz wołanie?
From a sidetrack of your mind
Z pobocza twojego umysłu
Singing backing vocals
Śpiewanie chórków
To the sound of your busy mind
Do dźwięku twojego zapracowanego umysłu
C -2-2?-2s4-------4---4---|
C -2-2?-2s4------4---4---|
C -2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2--|
C -2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2-2-0h2-2---2--|
G -2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2----2-|
G -2-2-0h2-2---2-2?0h2-2---2-2-0h2-2----2-|
Verse:
Werset:
You will sit in front of a paper
Usiądziesz przed gazetą
Sort your feelings if you can
Uporządkuj swoje uczucia, jeśli możesz
But no matter what you think you are,
Ale nieważne, kim myślisz, że jesteś,
You are no long distance man
Nie jesteś człowiekiem długodystansowym
C --?-2s4-------4-----4--|
C --?-2s4-------4---------4--|
d -----------------2p0--------0-----------|
d --------2p0------------0---------------|
A -----------------0--3---3p0---0---------|
A --0--3---3p0---0--------|
C -2-2-0h2-2---2-2--------2---------2-----|
C -2-2-0h2-2---2-2--------2---------2-----|
G -2-2-0h2-2---2-2?----2-2----------------|
G -2-2-0h2-2---2-2?----2-2----------------|
Verse chords:
Akordy wersetów:
You will go out and stand there laughing
Wyjdziesz i będziesz tam stać i się śmiać
Pretend you're having fun
Udawaj, że dobrze się bawisz
Getting used to people saying
Przyzwyczajam się do tego, że ludzie mówią
Look what you've done
Zobacz, co zrobiłeś
d -----------------2p0--------0-------------|
d -------2p0------------0------------|
A -----------------0--3---3p0---0-----------|
A --0--3---3p0---0----------|
C -2-2-0h2-2---2-2--------2---------2-------|
C -2-2-0h2-2---2-2-------2---------2---|
G -2-2-0h2-2---2-2?----2-2------------0-1-2-|
G -2-2-0h2-2---2-2?----2-2------------0-1-2-|
horus chords
akordy Horusa
Do you hear the calling
Czy słyszysz wołanie?
From a sidetrack of your mind
Z pobocza twojego umysłu
Singing backing vocals
Śpiewanie chórków
To the sound of your busy line
Na dźwięk zajętej linii
Verse:
Werset:
Twice as alone when you're together
Dwa razy bardziej samotnie, kiedy jesteście razem
Faking smiles and holding hands
Fałszywe uśmiechy i trzymanie się za ręce
C --?---0------|
C --?---0------|
G ---0h2-------|
G ---0h2-------|
Each one guided only by their own
Każdy kieruje się wyłącznie swoimi
Fears and demands
Lęki i wymagania
d ----1p0-3-1-0---------------3p0-0--0?-|
d ----1p0-3-1-0-------------------3p0-0--0?-|
A ----3--------3------0h1-----1---0--1--|
A ----3--------3------0h1-----1---0--1--|
F ----2---------------0h2-----2---2--2--|
F ----2-------------------0h2-----2---2--2--|
C --0-------------2-2-0h2-2-2-----2--2--|
C --0-------------2-2-0h2-2-2-----2--2--|
And together you'll walk in silence
I razem będziecie szli w ciszy
Not knowing what to say
Nie wiedząc, co powiedzieć
What was I thinking about the other day
O czym myślałem pewnego dnia
horus:
Horus:
Do you hear the calling
Czy słyszysz wołanie?
From a sidetrack of your mind
Z pobocza twojego umysłu
Singing backing vocals
Śpiewanie chórków
To the sound of your busy line
Na dźwięk zajętej linii
d -1-0h1p0?3p1-0?-0h1-0h1p1---0-|
d -1-0h1p0?3p1-0?-0h1-0h1p1---0-|
C -0?------------------------0--|
C -0?-----------------------0--|
Verse:
Werset:
When you get up in the morning
Kiedy wstajesz rano
While you work till late at night
Kiedy pracujesz do późna w nocy
As you sit alone and watch?
Kiedy siedzisz sam i patrzysz?
You fall asleep in your Hollywood light
Zasypiasz w swoim hollywoodzkim świetle
d -1-0h1p0?3p1-0?-0h1----------------3----------|
d -1-0h1p0?3p1-0?-0h1----------------3----------|
A -3------3-----3----3--------0-0h1-3-3h5p3h5p3-|
A -3------3----------3----3------------0-0h1-3-3h5p3h5p3-|
C -0?------------------0--2---------------------|
C -0?--------------------------------0--2--------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
