Right Beside You Paroles Traduction Française
BigBang - Juste à côté de vous
by BigBang
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabs based on live acoustic version from Radio Radio TV Sleep
Tablatures basées sur la version acoustique live de Radio Radio TV Sleep
Tuning (a whole step down) : D G C F a d
Accordage (un échelon plus bas) : D G C F a d
Chords are written relative to standard tuning; E A D G B e
Les accords sont écrits par rapport à l'accordage standard ; E A D G B e
Intro:
Introduction :
G ---3---3----0h2-------0h2----|
G ---3---3----0h2-------0h2----|
Verse:
Verset :
Right beside you Im looking out
Juste à côté de toi, je regarde
Where snow will fall
Où la neige tombera
Now we're good friends and all
Maintenant nous sommes de bons amis et tout
G ---0h2--|
G ---0h2--|
So have you been learning a lot
Alors, as-tu beaucoup appris
Meeting lots of new
Rencontrer beaucoup de nouveaux
And lots of old youve been avoiding the cold
Et beaucoup de vieux tu as évité le froid
Bridge:
Pont :
Now youre here
Maintenant tu es là
Youre sitting right beside someone who is
Vous êtes assis juste à côté de quelqu'un qui est
Waiting for a better day
En attendant un jour meilleur
To put this in another way
Pour dire cela autrement
I sing a song for you X2
Je chante une chanson pour toi X2
G -----0------0---------0---------0-----0h2---|
G -----0------0--------0--------0--------0h2---|
Chorus:
Chœur :
So please dont ask me how I feeling
Alors s'il te plaît, ne me demande pas comment je me sens
I just need to take another look at your ceiling
J'ai juste besoin de jeter un autre coup d'oeil à ton plafond
For some reason now it seems to be moving
Pour une raison ou une autre, il semble que ça bouge
So please dont ask me how Im doing
Alors s'il te plaît, ne me demande pas comment je vais
s2/
s2/
G -----0------0---------0---------0--------0------0h2--|
G -----0------0--------0--------0------------0------0h2--|
Verse:
Verset :
Been to a city
Vous êtes allé dans une ville
A city for real
Une ville pour de vrai
With hundred and twenty years with cosmopolit and feel
Avec cent vingt ans de cosmopolite et de sensation
And youre feeling good
Et tu te sens bien
You got that its understood
Tu as compris, c'est compris
Youve been crossing long bridges and walking steep hills
Vous avez traversé de longs ponts et parcouru des collines escarpées
You got yourself a groove with excellent fills
Vous avez un groove avec d'excellents remplissages
And stories told but now youre getting kind of old
Et des histoires racontées mais maintenant tu deviens un peu vieux
Bridge:
Pont :
Cause now youre here
Parce que maintenant tu es là
Youre sitting right beside someone who is
Vous êtes assis juste à côté de quelqu'un qui est
Waiting for a better day
En attendant un jour meilleur
To put this in another way
Pour dire cela autrement
And sing a song for you
Et chanter une chanson pour toi
I sing a song for you
je chante une chanson pour toi
Chorus:
Chœur :
Please dont ask me how I feeling
S'il te plaît, ne me demande pas comment je me sens
I just need to take another look at your ceiling
J'ai juste besoin de jeter un autre coup d'oeil à ton plafond
For some reason now it seems to be moving
Pour une raison ou une autre, il semble que ça bouge
So please dont ask me how Im doing
Alors s'il te plaît, ne me demande pas comment je vais
Well please dont ask me how I feeling
Eh bien, s'il te plaît, ne me demande pas comment je me sens
I just need to take another look at your ceiling
J'ai juste besoin de jeter un autre coup d'oeil à ton plafond
For some reason now it seems to be moving
Pour une raison ou une autre, il semble que ça bouge
So please dont ask me how Im doing
Alors s'il te plaît, ne me demande pas comment je vais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
