Catherine Avenue Versuri Traducere în Română

Biirdie - Catherine Avenue

by Biirdie

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Biirdie Catherine Avenue

We left the red boots to wander Catherine Avenue
Am lăsat cizmele roșii pentru a rătăci pe Catherine Avenue
Cracker crumbs beneath the couch had a better view
Firimiturile de biscuiți de sub canapea aveau o vedere mai bună
We stumbled and sailed on over brackish water
Ne-am împiedicat și am navigat mai departe peste apă salmară
New roses dry inside of a vacant house
Trandafiri noi se usucă în interiorul unei case libere
We creep quietly by like a Christmas mouse
Ne târâm liniștiți ca un șoarece de Crăciun
I remember walks to Elizabeth's or the Parkway Drugs
Îmi amintesc de plimbări la Elizabeth's sau la Parkway Drugs
Mother's closet above the splintered floors
Dulapul mamei deasupra podelelor așchiate
The holidays the dolls you gave still we went away
De sărbători păpușile pe care le-ai dat totuși am plecat
Henry don't you know that you are a friend of mine
Henry, nu știi că ești un prieten de-al meu
Henry you are a friend of mine (oooh oh) (oooh ahh)
Henry ești un prieten de-al meu (oooh oh) (oooh ahh)
Half of the time
Jumătate din timp
Give me half of the time
Dă-mi jumătate din timp
Same Chords Rest of Song. Easy. No biggie
Aceleași acorduri Restul cântecului. Uşor. Nu mare lucru
Water runs upstairs on Dennis Lane
Apa curge la etaj pe Dennis Lane
Out of the tub and over piano strings that rust
Din cadă și peste corzi de pian care ruginesc
Lake Michigan turns red brown like iodine
Lacul Michigan devine roșu maro ca iodul
There are one thousand ways that you can say goodbye
Există o mie de moduri prin care poți să-ți spui la revedere
But Henry didn't you know that she was a friend of mine
Dar Henry nu știai că era o prietenă de-a mea
Henry she was a friend of mine
Henry era o prietenă de-a mea
And it goes
Și merge
And it goes
Și merge
Let it go
Dă-i drumul
Will you let it go
Îi vei da drumul
We left the red boots to wander Catherine Avenue
Am lăsat cizmele roșii pentru a rătăci pe Catherine Avenue
There's a low flying bird with its ear to the ground
Există o pasăre care zboară jos, cu urechea la pământ
From our house to your house through May flowers
De la casa noastră la casa ta prin florile de mai
burnt grass and the cricket sound
iarbă arsă și sunetul greierului
A streetlight turns on because nightfall is near
Se aprinde un luminar pentru că se apropie căderea nopții
And the low flying bird will soon disappear
Și pasărea care zboară jos va dispărea în curând

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.