Quits Paroles Traduction Française

Bill Anderson – Démissionne

by Bill Anderson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bill Anderson Quits

Quits
Quitte
by Bill Anderson
par Bill Anderson
We couldn't call it love
Nous ne pourrions pas appeler ça de l'amour
Cause it really wasn't love anymore
Parce que ce n'était vraiment plus de l'amour
Yet we couldn't call it hate 'cause there's no way to hate
Pourtant, nous ne pouvons pas appeler ça de la haine parce qu'il n'y a aucun moyen de haïr
Someone you've loved so much before
Quelqu'un que tu as tant aimé avant
We couldn't call it livin' 'cause it wasn't still alive
Nous ne pouvions pas appeler ça vivre parce qu'il n'était pas encore en vie
We couldn't call it dead 'cause it refused to die
Nous ne pouvions pas l'appeler mort parce qu'il refusait de mourir
We ran out of anything to call it so we called it quits.
Nous n'avions plus rien pour l'arrêter, alors nous avons décidé d'arrêter.
Quits, quits, we called it quits
On arrête, on arrête, on a appelé ça s'arrêter
It sounds like the easy way out but oh, when it hits
Cela semble être la solution de facilité, mais oh, quand ça arrive
The longer you live with someone you can't live with
Plus tu vis longtemps avec quelqu'un avec qui tu ne peux pas vivre
The harder it gets
Plus ça devient dur
We called it magic then we called it tragic
Nous l'avons appelé magique, puis nous l'avons appelé tragique
Finally we called it quits.
Finalement, nous avons décidé d'arrêter.
It's always been harder to fall out of love than fall in
Il a toujours été plus difficile de tomber amoureux que d'y tomber
I don't know where I'm goin'
Je ne sais pas où je vais
But I doubt if I'll ever forget where I've been
Mais je doute que j'oublierai un jour où j'étais
We couldn't call it happy though it was for a while
Nous ne pouvions pas dire que c'était heureux, même si cela a duré un moment
We couldn't call it sad 'cause it taught us both to smile
Nous ne pouvions pas appeler ça triste parce que cela nous a appris tous les deux à sourire
For luck, for a better word to call it, we called it quits.
Par chance, pour trouver un meilleur mot pour l'appeler, nous avons décidé d'arrêter.
Quits, quits, we called it quits
On arrête, on arrête, on a appelé ça s'arrêter
It sounds like the easy way out but oh, when it hits
Cela semble être la solution de facilité, mais oh, quand ça arrive
The longer you live with someone you can't live with
Plus tu vis longtemps avec quelqu'un avec qui tu ne peux pas vivre
The harder it gets
Plus ça devient dur
We called it lovely then we called it lonely
Nous l'avons appelé charmant, puis nous l'avons appelé solitaire
Finally we called it quits.
Finalement, nous avons décidé d'arrêter.
We called it magic then we called it tragic
Nous l'avons appelé magique, puis nous l'avons appelé tragique
Finally we called it quits...
Finalement, nous avons décidé d'arrêter...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.