Still Liedtext Deutsche Übersetzung

Bill Anderson – Still

by Bill Anderson

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bill Anderson Still

STILL
NOCH
NO INTRO : STARTS WITH CHORUS
KEIN INTRO: BEGINNT MIT CHOR
Still...though you broke my heart
Trotzdem... obwohl du mir das Herz gebrochen hast
Still...though we're far apart
Dennoch...obwohl wir weit voneinander entfernt sind
I love you still.
Ich liebe dich immer noch.
Still... after all this time
Trotzdem... nach all dieser Zeit
Still...your still on my mind
Trotzdem ... Du bist immer noch in meinen Gedanken
I love you st..ill
Ich liebe dich immer noch..krank
VERSE (TALKING)
VERS (SPRECHEN)
(played over the chorus...first line instrumental only then begin talking on the word ??I??ve??)
(wird über den Refrain gespielt ... nur die erste Zeile instrumental, dann beginnen Sie mit dem Wort „I??ve??“)
( (C) Still......though you (C7) broke my heart (F) )
((C) Trotzdem......obwohl du (C7) mir das Herz gebrochen hast (F))
I've lost track of the hours..I've lost track of the days...
Ich habe den Überblick über die Stunden verloren. Ich habe den Überblick über die Tage verloren ...
In fact I've lost just about everyting..since you went away...
Tatsächlich habe ich fast alles verloren, seit du weg bist ...
Everything that is ..except the memor-ies that you left me
Alles, was ist ... außer den Erinnerungen, die du mir hinterlassen hast
and that's one thing...no man can ever marr.
Und das ist eine Sache ... kein Mann kann jemals heiraten.
I don't know who your with..I don't even know where you gone
Ich weiß nicht, mit wem du zusammen bist. Ich weiß nicht einmal, wohin du gegangen bist
My only hope is that some-day..You might hear this song
Meine einzige Hoffnung ist, dass Sie dieses Lied eines Tages vielleicht hören werden
And you'll know I wrote it es-pecially for you...
Und Sie werden wissen, dass ich es speziell für Sie geschrieben habe ...
And I love you...where ever you are.
Und ich liebe dich... wo auch immer du bist.
CHORUS TWO
CHOR ZWEI
Still...after all this time
Immer noch... nach all dieser Zeit
Still...you're still on my mind
Trotzdem ... du bist immer noch in meinen Gedanken
I love you st.ill.
Ich liebe dich immer noch.
SECOND TALKING PART
ZWEITER GESPRÄCHSTEIL
(played over the chorus..first line instrumental only then begin talking on the word ??This??)
(wird über dem Refrain gespielt. Nur die erste Zeile ist instrumental, dann beginnt das Sprechen über das Wort ??This??)
( (C) Still......though you (C7) broke my heart(F) )
((C) Trotzdem......obwohl du (C7) mir das Herz gebrochen hast(F) )
This flame in my heart is like an eternial fire
Diese Flamme in meinem Herzen ist wie ein ewiges Feuer
for every-day it burns hotter and everyday it burns higher
denn jeden Tag brennt es heißer und jeden Tag brennt es höher
And I haven??t been able to put out one little flicker
Und es ist mir nicht gelungen, auch nur ein einziges Flackern zu unterdrücken
not even with all these tears
nicht einmal mit all diesen Tränen
My friends think I??m crazy..and maybe I am
Meine Freunde halten mich für verrückt ... und vielleicht bin ich es auch
but I??ll carry this tourch..just as long as I can
Aber ich werde diese Tourch so lange tragen, wie ich kann
for someday ...you might just decide to come home
denn eines Tages ...entscheidest du dich vielleicht einfach, nach Hause zu kommen
and I want you to know..I??m still here
Und ich möchte, dass du es weißt. Ich bin immer noch hier
Still...though you broke my heart
Trotzdem... obwohl du mir das Herz gebrochen hast
Still...though we're miles apart
Trotzdem... obwohl wir meilenweit voneinander entfernt sind
I love you st..ill
Ich liebe dich immer noch..krank

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.