Drover Paroles Traduction Française

Bill Callahan - Bouvier

by Bill Callahan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bill Callahan Drover

Drover - Bill Callahan
Bouvier - Bill Callahan
Chords by gerboide: kalategebo@gmail.com
Accords de gerboide : kalategebo@gmail.com
__________________________________________
__________________________________________
The real people went away
Les vraies personnes sont parties
But I'll find a better word, someday
Mais je trouverai un meilleur mot, un jour
Leaving only me and my dreams
Ne laissant que moi et mes rêves
My cattle and a resonator
Mon bétail et un résonateur
I drove all the beast down right under your nose
J'ai fait tomber toute la bête juste sous ton nez
The lumbering footloose power
Le pouvoir lourd et sans attache
The bull and the rose
Le taureau et la rose
Don't touch them don't try to hurt them
Ne les touche pas, n'essaye pas de leur faire du mal
My cattle..............
Mon bétail...............
I drove them by the crops and thought the crops were lost
Je les ai conduits près des récoltes et j'ai pensé que les récoltes étaient perdues
I consoled myself with rudimentary thoughts
Je me suis consolé avec des pensées rudimentaires
And I set my watch against the city clock
Et j'ai comparé ma montre à l'horloge de la ville
It was way off
C'était loin
Yeah one thing about this wild, wild country
Ouais, une chose à propos de ce pays sauvage et sauvage
It takes a strong, strong
Il faut un fort, fort
It breaks a strong, strong mind
Cela brise un esprit fort et fort
Yeah one thing about this wild, wild country
Ouais, une chose à propos de ce pays sauvage et sauvage
It takes a strong, strong
Il faut un fort, fort
It breaks a strong, strong mind
Cela brise un esprit fort et fort
And anything less, anything less
Et rien de moins, rien de moins
Makes me feel like I'm wasting my time
J'ai l'impression de perdre mon temps
But the pain and frustration, is not mine
Mais la douleur et la frustration ne sont pas les miennes
It belongs to the cattle, through the valley
Il appartient au bétail, à travers la vallée
And when my cattle turns on me
Et quand mon bétail se retourne contre moi
I was knocked back flat
J'ai été renversé à plat
I was knocked out cold for one clack of the train track
J'ai été assommé pour un claquement de voie ferrée
Then I rose a colossal hand buried, buried in sand
Puis j'ai levé une main colossale enfouie, enfouie dans le sable
I rose like a drover
Je me suis levé comme un bouvier
For I am in the end a drover
Car je suis finalement un bouvier
A drover by trade
Bouvier de métier
When my cattle turns on me
Quand mon bétail se retourne contre moi
I am a drover, double fold
Je suis un bouvier, double pli
My cattle bears it all away for me and everyone
Mon bétail emporte tout pour moi et pour tout le monde
One, one, one, one, one, one ...
Un, un, un, un, un, un...
Yeah one thing about this wild, wild country
Ouais, une chose à propos de ce pays sauvage et sauvage
It takes a strong, strong
Il faut un fort, fort
It breaks a strong, strong mind
Cela brise un esprit fort et fort
Yeah one thing about this wild, wild country
Ouais, une chose à propos de ce pays sauvage et sauvage
It takes a strong, strong
Il faut un fort, fort
It breaks a strong, strong mind
Cela brise un esprit fort et fort
And anything less, anything less
Et rien de moins, rien de moins
Makes me feel like I'm wasting my time
J'ai l'impression de perdre mon temps

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.