Drover Versuri Traducere în Română

Bill Callahan - Drover

by Bill Callahan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bill Callahan Drover

Drover - Bill Callahan
Drover - Bill Callahan
Chords by gerboide: kalategebo@gmail.com
Acorduri de gerboide: kalategebo@gmail.com
__________________________________________
________________________________________________
The real people went away
Oamenii adevărați au plecat
But I'll find a better word, someday
Dar voi găsi un cuvânt mai bun, într-o zi
Leaving only me and my dreams
Lăsându-mă doar pe mine și visele mele
My cattle and a resonator
Vitele mele și un rezonator
I drove all the beast down right under your nose
Am alungat toată fiara chiar sub nasul tău
The lumbering footloose power
Puterea greoaie de picior liber
The bull and the rose
Taurul și trandafirul
Don't touch them don't try to hurt them
Nu-i atingeți, nu încercați să-i răniți
My cattle..............
Vitele mele.............
I drove them by the crops and thought the crops were lost
I-am condus pe lângă recolte și am crezut că recoltele s-au pierdut
I consoled myself with rudimentary thoughts
M-am consolat cu gânduri rudimentare
And I set my watch against the city clock
Și mi-am așezat ceasul față de ceasul orașului
It was way off
Era departe
Yeah one thing about this wild, wild country
Da, un lucru despre această țară sălbatică, sălbatică
It takes a strong, strong
Este nevoie de un puternic, puternic
It breaks a strong, strong mind
Rupe o minte puternică, puternică
Yeah one thing about this wild, wild country
Da, un lucru despre această țară sălbatică, sălbatică
It takes a strong, strong
Este nevoie de un puternic, puternic
It breaks a strong, strong mind
Rupe o minte puternică, puternică
And anything less, anything less
Și orice mai puțin, orice mai puțin
Makes me feel like I'm wasting my time
Mă face să simt că îmi pierd timpul
But the pain and frustration, is not mine
Dar durerea și frustrarea nu sunt ale mele
It belongs to the cattle, through the valley
Este al vitelor, prin vale
And when my cattle turns on me
Și când vitele mele se întorc împotriva mea
I was knocked back flat
Am fost doborât în spate
I was knocked out cold for one clack of the train track
Am fost scăpat de frig pentru un claquet al șinei de tren
Then I rose a colossal hand buried, buried in sand
Apoi am ridicat o mână colosală îngropată, îngropată în nisip
I rose like a drover
M-am ridicat ca un șofer
For I am in the end a drover
Căci în cele din urmă sunt un șofer
A drover by trade
Un șofer de meserie
When my cattle turns on me
Când vitele mele se întorc împotriva mea
I am a drover, double fold
Sunt șofer, dublu
My cattle bears it all away for me and everyone
Vitele mele poartă totul pentru mine și pentru toată lumea
One, one, one, one, one, one ...
Unu, unu, unu, unul, unul, unul...
Yeah one thing about this wild, wild country
Da, un lucru despre această țară sălbatică, sălbatică
It takes a strong, strong
Este nevoie de un puternic, puternic
It breaks a strong, strong mind
Rupe o minte puternică, puternică
Yeah one thing about this wild, wild country
Da, un lucru despre această țară sălbatică, sălbatică
It takes a strong, strong
Este nevoie de un puternic, puternic
It breaks a strong, strong mind
Rupe o minte puternică, puternică
And anything less, anything less
Și orice mai puțin, orice mai puțin
Makes me feel like I'm wasting my time
Mă face să simt că îmi pierd timpul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.