Jim Cain Paroles Traduction Française
Bill Callahan - Jim Caïn
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
__________________________________________
__________________________________________
intro: 2 x main riff
intro : 2 x riff principal
2 x main riff (drums, 2nd guitar & violin enter)
2 x riff principal (batterie, 2ème entrée guitare et violon)
verse 1 - 1st part: 3 x main riff
couplet 1 - 1ère partie : 3 x riff principal
I started out in search of ordinary things
J'ai commencé à chercher des choses ordinaires
How much of a tree bends in the wind
Dans quelle mesure un arbre se plie sous le vent
I started telling the story without knowing the end
J'ai commencé à raconter l'histoire sans connaître la fin
1 x main riff - variation
1 x riff principal - variation
1 x Main riff
1 x Riff principal
verse 1 - 2nd part: 2 x main riff
couplet 1 - 2ème partie : 2 x riff principal
I used to be darker, then I got lighter, then I got dark again
Avant, j'étais plus sombre, puis je suis devenu plus clair, puis je suis redevenu sombre
Something to be seen was passing over and over me
Quelque chose à voir passait sans cesse sur moi
1 x bridge riff
1 x riff de pont
bridge 1: 4 x bridge riff
pont 1 : 4 x riff de pont
Well it seemed like the routine case at first
Eh bien, au début, cela semblait être un cas de routine
With the death of the shadow came a lightness of verse
Avec la mort de l'ombre est venue une légèreté de vers
But the darkest of nights, in truth, still dazzles
Mais la plus sombre des nuits, en vérité, éblouit toujours
And I wore myself until I'm frazzled
Et je me suis porté jusqu'à ce que je sois épuisé
2 x main riff
2 x riff principal
verse 2: 4 x main riff
couplet 2 : 4 x riff principal
I ended up in search of ordinary things
J'ai fini par chercher des choses ordinaires
Like how can a wave possibly be?
Comment une vague peut-elle exister ?
I started running, and the concrete turned to sand
J'ai commencé à courir et le béton s'est transformé en sable
I started running, and things didn't pan out as planned
J'ai commencé à courir et les choses ne se sont pas déroulées comme prévu
1 x bridge riff
1 x riff de pont
bridge 2: 4 x bridge riff
pont 2 : 4 x riff de pont
In case things go poorly and I not return
Au cas où les choses tourneraient mal et que je ne reviendrais pas
Remember the good things I've done
Souviens-toi des bonnes choses que j'ai faites
In case things go poorly and I not return
Au cas où les choses tourneraient mal et que je ne reviendrais pas
Remember the good things I've done
Souviens-toi des bonnes choses que j'ai faites
1 x bridge riff - variation
1 x riff de pont - variation
Done me in
M'a fait dans
1 1/2 x bridge riff
1 1/2 x riff de pont
end on D
terminer en D
__________________________________________
__________________________________________
main riff:
riff principal :
F#--8----8----8/7----7----7/5-----5----5/3----3----3\\8-|
F#--8----8----8/7----7----7/5-----5----5/3----3----3\\8-|
main riff - variation:
riff principal - variation :
F#--8----8----8/7----7----7/10----10----10/8-----8----8-|
Fa#--8----8----8/7----7----7/10----10----10/8-----8----8-|
bridge riff:
riff de pont :
F#----1--(1)---| F#------0------|
F#----1--(1)---| F#------0------|
bridge riff - variation:
riff de pont - variation :
F#----1--(1)---| F#------0------|
F#----1--(1)---| F#------0------|
end on D:
terminer en D :
F#--0--|
F#--0--|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
