Coyote كلمات أغنية ترجمة عربية

بيل ستينز - ذئب البراري

by Bill Staines

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bill Staines Coyote

by Bill Staines
بواسطة بيل ستينز
Here in the dawn,
هنا في الفجر،
You got me listenin' to your song once again;
لقد جعلتني أستمع إلى أغنيتك مرة أخرى؛
I love how it climbs and it hangs upon the wind.
أنا أحب كيف يتسلق ويعلق على الريح.
Here in the dawn,
هنا في الفجر،
You got me dreamin' to your song once again.
لقد جعلتني أحلم بأغنيتك مرة أخرى.
We all get to dreamin' now and then-
جميعنا نحلم بين الحين والآخر-
So that's all right, coyote, my old friend
إذن لا بأس أيها الذئب، صديقي القديم
How come you call so lonesome?
كيف يمكنك أن تدعو وحيدا جدا؟
How come you sound so blue?
كيف يبدو صوتك أزرقًا جدًا؟
Is there somethin' inside,
هل هناك شيء بالداخل،
That you just can't hide?
أنك لا تستطيع الاختباء؟
Has somethin' come over you?
هل حدث شيء عليك؟
That's all right, we all get lonesome too.
لا بأس، كلنا نشعر بالوحدة أيضًا.
Here in the dawn
هنا في الفجر
You got me listenin' to your song once again;
لقد جعلتني أستمع إلى أغنيتك مرة أخرى؛
I love how it climbs and it hangs upon the wind.
أنا أحب كيف يتسلق ويعلق على الريح.
Here in the dawn,
هنا في الفجر،
You got me cryin' to your song once again,
لقد جعلتني أبكي على أغنيتك مرة أخرى
We all get to losin' now and then,
كلنا سنخسر بين الحين والآخر،
So that's all right, coyote, my old friend.
إذن لا بأس أيها الذئب، صديقي القديم.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.