Use Me Versuri Traducere în Română

Bill Withers - Folosește-mă

by Bill Withers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bill Withers Use Me

...USE ME... by Bill Withers
... USE ME... de Bill Withers
*from 'Still Bill' (1972)*
*din „Still Bill” (1972)*
Intro:
Introducere:
*(Riff):
*(Riff):
Verse 1:
Versetul 1:
#9
#9
My friends,
Prietenii mei,
#9
#9
Feel it's their appointed duty.
Simțiți că este datoria lor.
#9
#9
They keep trying to tell me;
Ei tot încearcă să-mi spună;
#9
#9
All you want to do is use me.
Tot ce vrei să faci este să mă folosești.
#9
#9
But my answer,
Dar răspunsul meu,
#9
#9
Yeah, to all that use me stuff,
Da, pentru toți cei care mă folosesc de lucruri,
Bridge 1:
Podul 1:
E7#9 (n.c)
E7#9 (n.c)
Is; I wanna spread the news,
este; Vreau să răspândesc vestea,
That if it feels this good getting used,
Că, dacă e atât de bine să te obișnuiești,
Oh, you just keep on using me, until you use me up,
Oh, continui să mă folosești, până când mă epuizezi,
E7#9 A7, E7#9 A7
E7#9 A7, E7#9 A7
Until you use me up.
Până mă vei consuma.
Interlude:
Interludiu:
Verse 2:
Versetul 2:
#9
#9
My brother,
fratele meu,
#9
#9
Sit me right down, and he talked to me.
Așează-mă jos și el a vorbit cu mine.
#9
#9
He told me;
Mi-a spus;
#9
#9
That I ought not to let you just walk on me.
Că nu ar trebui să te las să mergi pe mine.
#9
#9
And I'm sure he meant well,
Și sunt sigur că a vrut bine,
#9
#9
Yeah, but when our talk was through;
Da, dar când s-a terminat discuția noastră;
Bridge 2:
Podul 2:
E7#9 (n.c)
E7#9 (n.c)
I said; brother, if you only knew,
am spus; frate, dacă ai ști,
You'd wish that you were in my shoes.
Ți-ai dori să fii în locul meu.
You just keep on using me, until you use me up,
Doar continuă să mă folosești, până când mă epuizezi,
E7#9 A7, E7#9 A7
E7#9 A7, E7#9 A7
Until you use me up.
Până mă vei consuma.
Interlude:
Interludiu:
Verse 3:
Versetul 3:
#9
#9
Oh, sometimes, yeah,
O, uneori, da,
#9
#9
It's true; you really do a-buse me.
Este adevărat; chiar mă abuzezi.
#9
#9
You get me in a crowd of high class people,
Mă aduci într-o mulțime de oameni de înaltă clasă,
#9
#9
And then you act real rude to me.
Și apoi te comporți cu adevărat nepoliticos cu mine.
#9
#9
But, oh baby, baby, ba-by,
Dar, o, iubito, iubito, iubito,
#9
#9
Baby, when you love me, I can't get e-nough.
Dragă, când mă iubești, nu pot obține e-nough.
Bridge 3:
Podul 3:
E7#9 (n.c)
E7#9 (n.c)
I wanna spread the news,
Vreau să răspândesc vestea,
That if it feels this good getting used,
Că, dacă e atât de bine să te obișnuiești,
Oh, you just keep on using me, until you use me up,
Oh, continui să mă folosești, până când mă epuizezi,
E7#9 A7, E7#9 A7
E7#9 A7, E7#9 A7
Until you use me up.
Până mă vei consuma.
Interlude:
Interludiu:
Coda:
Coda:
#9
#9
Talking about you using me,
Vorbind că mă folosești,
But it all depends on what you do.
Dar totul depinde de ceea ce faci.
#9
#9
It ain't too bad, the way you're using me,
Nu e prea rău, felul în care mă folosești,
#
#
'Cos I sure am using you, to do the things you do,
Pentru că sigur că te folosesc pentru a face lucrurile pe care le faci,
#
#
Ah ha, to do the things you do.
Ah, ha, să faci lucrurile pe care le faci.
Outro:
Outro:
(Repeat to Fade)
(Repetați pentru a se estompa)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMELE COORDURILOR:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.