Midnight Train كلمات أغنية ترجمة عربية

بيلي بوب ثورنتون - قطار منتصف الليل

by Billy Bob Thornton

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Bob Thornton Midnight Train

Midnight Train
قطار منتصف الليل
INTRO: G D G
مقدمة: جي دي جي
Love came knockin' one day at my window
جاء الحب يطرق نافذتي ذات يوم
I turned my head and looked the other way
التفت رأسي ونظرت في الاتجاه الآخر
A whisper in my head told me I should know
همس في رأسي أخبرني أنني يجب أن أعرف
Love is an imaginary day
الحب يوم خيالي
I fell into her arms down at the station
لقد وقعت بين ذراعيها في المحطة
She said that whistle's moan I should ignore
لقد قالت أنين الصافرة يجب أن أتجاهله
My soul tells me to travel 'cross the nation
روحي تقول لي أن أسافر عبر البلاد
But I can't drive that midnight train no more
لكني لا أستطيع قيادة قطار منتصف الليل هذا بعد الآن
CHORUS:
الجوقة:
Oh I can't drive that midnight train no more
أوه، لا أستطيع قيادة قطار منتصف الليل هذا بعد الآن
Her hypnotic power has closed that lonely door
لقد أغلقت قوتها المنومة هذا الباب الوحيد
I was followin' those crazy tracks but I'm not sure what for
كنت أتابع تلك المسارات المجنونة ولكني لست متأكدًا من السبب
And I can't drive that midnight train no more
وأنا لا أستطيع قيادة قطار منتصف الليل هذا بعد الآن
She holds me close when fear drifts in the window
إنها تحتضنني عندما ينجرف الخوف إلى النافذة
It tells me to let go but hold on strong
يخبرني أن أترك الأمر ولكن تمسك بقوة
Bein' free was always my desire
أن أكون حراً كان دائماً رغبتي
But I learned freedom is here in this home
لكنني تعلمت أن الحرية موجودة هنا في هذا المنزل
Today a boy came tuggin' on my pant leg
اليوم جاء صبي يشد على ساق بنطالي
He said dad come on let's go outside and play
قال يا أبي هيا دعنا نخرج ونلعب
As I was wrestlin' him the wind was whisperin'
بينما كنت أصارعه كانت الريح تهمس
The road is an imaginary way
الطريق هو وسيلة خيالية
I can't drive that midnight train no more
لا أستطيع قيادة قطار منتصف الليل هذا بعد الآن
I can't drive that midnight train no more
لا أستطيع قيادة قطار منتصف الليل هذا بعد الآن

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.