Brickbat Paroles Traduction Française
Billy Bragg - Chauve-souris
by Billy Bragg
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 27 Nov 1996 22:12:09 +0000
Date : mercredi 27 novembre 1996 22:12:09 +0000
From: Nic.Boulton@cw.mercury.co.uk
De : Nic.Boulton@cw.mercury.co.uk
/b/Billy_Bragg/Brickbat.tab
/b/Billy_Bragg/Brickbat.tab
>From Willam Bloke
>De Willam Bloke
(Intro & first half of verse) :
(Intro et première moitié du couplet) :
I ought to leave enough hot water
Je devrais laisser suffisamment d'eau chaude
for your morning bath but I'd not thought, I
pour ton bain du matin mais je n'y avais pas pensé, je
hate to hear you talk that way
je déteste t'entendre parler de cette façon
but I can't bring myself to say I'm sorry
mais je ne peux pas me résoudre à dire que je suis désolé
the past is always knocking incessant
le passé frappe toujours sans cesse
trying to break through into the present
j'essaie de percer dans le présent
we have to work to keep it out G D Em D
nous devons travailler pour que ça reste à l'écart G D Em D
and I won't be the first to shout it's over
et je ne serai pas le premier à crier que c'est fini
I used to wanna plant bombs at the last night of the proms
Je voulais poser des bombes le dernier soir des bals de fin d'année
but now you'll find me with the baby in the bathroom
mais maintenant tu me trouveras avec le bébé dans la salle de bain
with that big shell listening to the sound of the sea
avec ce gros coquillage qui écoute le bruit de la mer
I steal a kiss from you in the supermarket
Je te vole un baiser au supermarché
I walk you down the aisle, you fill my basket
Je t'accompagne dans l'allée, tu remplis mon panier
and through it all the stick I take
et à travers tout ça, je prends le bâton
is worth it for the love we make
ça vaut le coup pour l'amour que nous faisons
I used to wanna plant bombs at the last night of the proms
Je voulais poser des bombes le dernier soir des bals de fin d'année
but now you'll find me with the baby in the bathroom
mais maintenant tu me trouveras avec le bébé dans la salle de bain
with that big shell listening to the sound of the sea
avec ce gros coquillage qui écoute le bruit de la mer
the baby and me
le bébé et moi
I stayed in bed alone, uncertain
Je suis resté seul au lit, incertain
then I met you, you pulled the curtain
puis je t'ai rencontré, tu as tiré le rideau
the sun came up, the trees began to sing and
le soleil s'est levé, les arbres ont commencé à chanter et
light shone in on everything, I love you
la lumière a brillé sur tout, je t'aime
the sun came up, the trees began to sing and
le soleil s'est levé, les arbres ont commencé à chanter et
light shone in on everything, I love you
la lumière a brillé sur tout, je t'aime
EADGBe
EADGBe
Nic.Boulton@cw.mercury.co.uk
Nic.Boulton@cw.mercury.co.uk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.