From Red to Blue Liedtext Deutsche Übersetzung

Billy Bragg – Von Rot nach Blau

by Billy Bragg

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Bragg From Red to Blue

Subject: b/bragg_billy/from_red_to_blue.crd
Betreff: b/bragg_billy/from_red_to_blue.crd
Date: Tue, 3 Jun 1997 14:24:49 +1000
Datum: Di, 3. Juni 1997 14:24:49 +1000
From: Mackay School Support Centre
Von: Mackay School Support Center
"From Red to Blue"
„Von Rot nach Blau“
by
von
Billy Bragg
Billy Bragg
(from the album "William Bloke")
(aus dem Album „William Bloke“)
used in the first bar of the intro. On the CD it is actually about a quarter
wird im ersten Takt des Intros verwendet. Auf der CD ist es tatsächlich etwa ein Viertel
tone lower than shown below (who cares right?). The breaks aren't quite
Ton niedriger als unten gezeigt (wen interessiert das, oder?). Die Pausen sind nicht ganz
perfect but will sound effective enough.
perfekt, wird aber effektiv genug klingen.
Intro and end of every verse
Einleitung und Ende jedes Verses
Another day dawns grey, It's enough to make my spit
Ein weiterer Tag bricht grau an, es ist genug, um mich zum Spucken zu bringen
Still we go on our way, just putting up with it
Trotzdem gehen wir weiter und lassen uns einfach damit abfinden
And when I try to make my feelings known to you
Und wenn ich versuche, dir meine Gefühle mitzuteilen
It sounds like you have changed from red to blue
Es hört sich so an, als ob Sie von Rot zu Blau gewechselt hätten
Well you're a father now, you see things in different ways
Nun, du bist jetzt Vater und siehst die Dinge auf unterschiedliche Weise
For every parent will, gain perspective on their wilder days
Denn alle Eltern werden eine Perspektive auf ihre wilderen Tage gewinnen
But that alone does not explain, the change I see in you
Aber das allein erklärt nicht die Veränderung, die ich in dir sehe
The way you've drifted off from red to blue
Die Art und Weise, wie du von Rot zu Blau abgedriftet bist
Sometimes I think to myself
Manchmal denke ich mir
Should I vote red for my class or green for our children?
Soll ich für meine Klasse Rot oder für unsere Kinder Grün wählen?
But whatever choice I make
Aber welche Wahl ich auch immer treffe
I will not foresake e ----------------|
Ich werde e ----------------| nicht aufgeben
D 10---8----7--5---| (not quite right -
D 10---8----7--5---| (nicht ganz richtig -
A ----------------| but sounds good anyway)
Ein ----------------| hört sich aber trotzdem gut an)
So you bought it all, the best your money could buy
Sie haben also alles gekauft, das Beste, was Sie für Ihr Geld kaufen konnten
And I watched you sell your soul for their bright shining lie
Und ich habe gesehen, wie du deine Seele für ihre strahlende Lüge verkauft hast
Where are the principles of the friend I thought I knew?
Wo sind die Prinzipien des Freundes, den ich zu kennen glaubte?
I guess you let them fade from red to blue
Ich schätze, du lässt sie von Rot zu Blau verblassen
I hate the compromises that life forces us to make
Ich hasse die Kompromisse, zu denen uns das Leben zwingt
We must all bend a little if we are not to break
Wir müssen uns alle ein wenig beugen, wenn wir nicht zerbrechen wollen
But the ideals you opted out of, I still hold them to be true
Aber die Ideale, von denen Sie Abstand genommen haben, halte ich immer noch für wahr
F Am Bb Gm F (hold)
F Am Bb Gm F (halten)
I guess they weren't so firmly held by you.
Ich schätze, sie wurden von dir nicht so fest gehalten.
M a c k a y S c h o o l | ************* ### ### ### |
M a c k a y S c h o o l | ************* ### ### ### |
S u p p o r t C e n t r e | ********* # # # |
S u p p o r t C e n t r e | ********* # # # |
| ***** ## ## # |
| ***** ## ## # |
Cnr Goldsmith St and Bridge Road | *** # # # |
Cnr Goldsmith St und Bridge Road | *** # # # |
Mackay Qld 4740 | * ### ### ### |
Mackay Qld 4740 | * ### ### ### |
Ph: 575 331 Fax: 573 006 | |
Tel.: 575 331 Fax: 573 006 | |
| M A C K A Y |
| M A C K ​​A Y |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.