Life With the Lions Paroles Traduction Française

Billy Bragg - La vie avec les Lions

by Billy Bragg

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Bragg Life With the Lions

I hate the arsehole I become
Je déteste le connard que je deviens
Everytime I'm with you
Chaque fois que je suis avec toi
You know you've got me on the run
Tu sais que tu m'as mis en fuite
But let me make it clear to you
Mais laisse-moi te dire clairement
It's taken two fools such as we
Il a fallu deux imbéciles comme nous
To make love deaf, dumb and blind
Pour rendre l'amour sourd, muet et aveugle
Now you're upset 'cos I can't read your mind love
Maintenant tu es bouleversé parce que je ne peux pas lire dans tes pensées, mon amour
You're upset 'cos I can't read your mind
Tu es contrarié parce que je ne peux pas lire dans tes pensées
I hate the arsehole I become
Je déteste le connard que je deviens
Everytime I'm with you
Chaque fois que je suis avec toi
I get the feeling looking in your eyes
J'ai l'impression de te regarder dans les yeux
That somehow I should forgive you
Que d'une manière ou d'une autre je devrais te pardonner
I know that I'm guilty but I don't know what I've done
Je sais que je suis coupable mais je ne sais pas ce que j'ai fait
You're not about to let me join in the fun are you
Tu n'es pas sur le point de me laisser participer à la fête, n'est-ce pas ?
You're not about to let me join in the fun
Tu n'es pas sur le point de me laisser participer à la fête
I hate the arsehole I become
Je déteste le connard que je deviens
Everytime I'm with you
Chaque fois que je suis avec toi
I hate the way you try to give me back
Je déteste la façon dont tu essaies de me rendre
All the things I give to you
Toutes les choses que je te donne
I know when I leave the room
Je sais quand je quitte la pièce
They say what's up with him
Ils disent ce qui se passe avec lui
But love is not a game you play to win girl
Mais l'amour n'est pas un jeu auquel tu joues pour gagner, fille
Love is not a game you play to win
L'amour n'est pas un jeu auquel on joue pour gagner
If that face of yours could only talk
Si ton visage pouvait seulement parler
The stories it could tell
Les histoires qu'il pourrait raconter
The chase is always better than the kill, love
La chasse vaut toujours mieux que la mort, mon amour
The chase is always better than the kill
La chasse vaut toujours mieux que la tuerie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.