Moving the Goalposts Liedtext Deutsche Übersetzung

Billy Bragg – Die Torpfosten verschieben

by Billy Bragg

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Bragg Moving the Goalposts

Date: 13 Mar 1998 15:35:52 Z
Datum: 13. März 1998 15:35:52 Z
From: "Boulton, Nic"
Von: „Boulton, Nic“
Subject: CRD:/b/bragg_billy/moving_the_goalposts.crd
Betreff: CRD:/b/bragg_billy/moving_the_goalposts.crd
>From Don't Try This at Home. Put a capo at the 7th fret to be in key with
>Von Versuchen Sie es nicht zu Hause. Platzieren Sie am 7. Bund einen Kapodaster, um die Tonart zu erreichen
the CD.
die CD.
(intro):
(Einleitung):
I put on my raincoat to make it rain
Ich ziehe meinen Regenmantel an, damit es regnet
and sure enough the skies opened up again
und tatsächlich öffnete sich der Himmel wieder
I dreamed of you as I walked to the shops,
Ich habe von dir geträumt, als ich zu den Geschäften ging,
you were dancing with the wallies on Top of the Pops
Du hast mit den Wallies bei Top of the Pops getanzt
once in a while
ab und zu
Gennady Gerasimov drops his smile
Gennady Gerasimov lässt sein Lächeln fallen
and you can see that his aim's
und Sie können sehen, dass sein Ziel ist
a portfolio pregnant with gains
ein Portfolio voller Gewinne
he's been up all night
er war die ganze Nacht wach
moving the goalposts
die Torpfosten verschieben
like a jackdaw with a fiery brand,
wie eine Dohle mit einem feurigen Brandmal,
spread the news all over this land
Verbreiten Sie die Nachricht im ganzen Land
robin hood and his merry men
Robin Hood und seine lustigen Männer
are never never never coming back again
werden nie, nie, nie wieder zurückkommen
(xylophone solo) :
(Xylophon-Solo):
(flugelhorn solo):
(Flügelhornsolo):
B-----3|0-1-3----------|3--------0h1-3-|3--(3/)5-------|-------------|
B-----3|0-1-3----------|3--------0h1-3-|3--(3/)5-------|-------------|
I don't believe that love should be pain
Ich glaube nicht, dass Liebe Schmerz sein sollte
so would you please rub my back again
Also, würden Sie mir bitte noch einmal den Rücken reiben?
I think it's safe to leave them in the park
Ich denke, es ist sicher, sie im Park zu lassen
let's blow out the candles and kiss in the dark
Lasst uns die Kerzen ausblasen und uns im Dunkeln küssen
heavens above
Himmel oben
could this sticky stuff really be love
Könnte dieses klebrige Zeug wirklich Liebe sein?
don't get dressed yet not yet
Zieh dich noch nicht an. Noch nicht
we've been up all night
wir waren die ganze Nacht wach
moving the goalposts .|| x 2
Verschieben der Torpfosten .|| x 2
For the picking in the verses, use slow arpeggios, emphasising the bass
Für das Picking in den Versen verwenden Sie langsame Arpeggien, die den Bass betonen
notes. In the verses, pick all the "C C/B..." runs like the ones in the
Notizen. Wählen Sie in den Versen alle „C C/B...“-Läufe aus, die denen in den Versen ähneln
intro.
Einführung.
EADGBe
EADGBe
h is a hammer on
h ist ein Hammer
/ is a slide up
/ ist eine Folie nach oben
Nic
Nic
Nic.Boulton@bn.cwplc.com
Nic.Boulton@bn.cwplc.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.