Rotting on Remand Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Billy Bragg - Tutuklulukta Çürümek

by Billy Bragg

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Bragg Rotting on Remand

Rotting On Remand
Tutuklulukta Çürüme
(Billy Bragg)
(Billy Bragg)
I stood before the judge that day
O gün hakim karşısına çıktım
As he refused my bail
Kefaletimi reddettiği için
And I knew that I would spend my time
Ve zamanımı harcayacağımı biliyordum
Awaiting trial in jail
Cezaevinde duruşma bekleniyor
I said there is no justice
Adalet yok dedim
As they led me out of the door
Beni kapıdan dışarı çıkardıklarında
And the judge said, "This isn't a court of justice son
Ve yargıç şöyle dedi: "Burası bir adalet divanı değil oğlum
This is a court of law".
Burası bir mahkemedir" dedi.
They first sent me to Windsor
Beni ilk önce Windsor'a gönderdiler
And then to Stoke on Trent
Daha sonra Stoke on Trent'e
In a holding cell in Liverpool
Liverpool'daki bir hücrede
Three days and nights I spent
Üç gün ve gece geçirdim
My solicitor can't find me
Avukatım beni bulamıyor
And my family don't know
Ve ailem bilmiyor
I keep telling them that I'm innocent
Onlara masum olduğumu söyleyip duruyorum
They just say, "Come on son, in you go."
Sadece "Hadi oğlum, sen de gir" diyorlar.
I was picked up on suspicion of something I haven't done
Yapmadığım bir şeyden şüphelenildim
Here I sit in 'F' wing waiting for my trial to come
Burada 'F' kanadında oturup duruşmamın gelmesini bekliyorum
It's a cruel unusual punishment that society demands
Toplumun talep ettiği acımasız, alışılmadık bir ceza
Innocent till proven guilty, rotting on remand
Suçluluğu kanıtlanana kadar masum, tutukluyken çürüyor
I ended up in this jail
I ended up in this jail
Built in 18-82
18-82'de inşa edildi
When one man to one prison cell
Bir adam bir hapishane hücresine gittiğinde
Was a Victorian value
Viktorya dönemine ait bir değerdi
Now three of us are squeezed in here
Şimdi üçümüz burada sıkışıp kaldık
And you can't escape the smell
Ve kokudan kaçamazsın
Of that bucket in the corner
Köşedeki o kovadan
And we eat in here as well
Ve biz de burada yemek yiyoruz
They let me out of this cage
They let me out of this cage
To slop that bucket out
O kovayı dışarı atmak için
To get my food and bring it back
Yemeğimi alıp geri getirmek için
And if I'm lucky, get a shower
Ve eğer şanslıysam duş al
Apart from one hours exercise
Bir saatlik egzersiz dışında
I'm locked in here all day
Bütün gün burada kilitli kaldım
You don't turn criminals into citizens
Suçluları vatandaşlara dönüştürmezsiniz
By treating them this way
Onlara bu şekilde davranarak
Is the prize of law and order the stench of Wormwood Scrubs
Kanun ve düzenin ödülü Pelin Scrubs'ın kokusu mudur?
With judges quick to sentence sending more down from above
Yargıçlar hızlı bir şekilde yukarıdan aşağıya daha fazlasını göndererek ceza verirler
It's a cruel unusual punishment that society demands
Toplumun talep ettiği acımasız, alışılmadık bir ceza
Innocent till proven guilty, rotting on remand G D A D ...
Suçluluğu kanıtlanana kadar masum, tutuklu olarak çürüyor Afiyet olsun...
Francois Rousseau
François Rousseau
Laboratoire Incognito (Computer Languages)
Laboratoire Incognito (Bilgisayar Dilleri)
Universite de Montreal, Canada
Montreal Üniversitesi, Kanada

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.