There Will Be a Reckoning Paroles Traduction Française

Billy Bragg - Il y aura un jugement

by Billy Bragg

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Bragg There Will Be a Reckoning

"There Will Be A Reckoning" - Billy Bragg - Tooth And Nail - 2013
"Il y aura un jugement" - Billy Bragg - Dent et ongle - 2013
Capo - 3
Capodastre - 3
Intro - | Em G | D |
Introduction - | Em G | D |
(palm mute)
(palm muet)
Em * G ( * Walkup to G on 6th string )
Em * G ( * Walkup jusqu'à G sur la 6ème corde )
Somewhere between the midnight
Quelque part entre minuit
And the cold and empty dawn
Et l'aube froide et vide
I found myself out walking
Je me suis retrouvé en train de marcher
On the streets where I was born
Dans les rues où je suis né
And I came upon a stranger
Et je suis tombé sur un étranger
Who looked Me in the face
Qui m'a regardé en face
And asked Me what I was doing
Et m'a demandé ce que je faisais
In this god forsaken place
Dans cet endroit abandonné par Dieu
(play open)
(jeu ouvert)
I don't need to be forgiven For something I haven't done
Je n'ai pas besoin d'être pardonné pour quelque chose que je n'ai pas fait
No forewarning my family To find their place in the sun
Sans prévenir ma famille Pour trouver sa place au soleil
If you keep this pressure on Just don't be surprised
Si vous maintenez cette pression, ne soyez pas surpris
If I can't summon up My dignity While You're roughing up My pride
Si je ne peux pas retrouver ma dignité pendant que tu malmènes ma fierté
There will be a reckoning
Il y aura un compte
For the peddlers of hate,
Pour les colporteurs de haine,
Who spread their poison all across this estate
Qui ont répandu leur poison dans tout ce domaine
And a reckoning too, for the politicians who
Et un bilan aussi, pour les hommes politiques qui
Left Us to this fate
Nous a laissé à ce sort
There will be a reckoning
Il y aura un compte
(palm mute)
(palm muet)
Just a few days later, a man came to My door
Quelques jours plus tard, un homme est venu à ma porte
To ask Me if I thought that
Pour me demander si je pensais ça
This place was worth fighting for
Cet endroit valait la peine de se battre pour
And though I recognize his reasons
Et même si je reconnais ses raisons
I just could not agree
Je ne pouvais tout simplement pas être d'accord
When they told me that My neighbor
Quand ils m'ont dit que mon voisin
Would be My enemy
Serait mon ennemi
(play open)
(jeu ouvert)
I don't need to be forgiven For something I haven't done
Je n'ai pas besoin d'être pardonné pour quelque chose que je n'ai pas fait
No forewarning my family To find Their place in the sun
Pas d'avertissement à ma famille pour trouver sa place au soleil
If You keep this pressure on Just don't be surprised
Si vous maintenez cette pression, ne soyez pas surpris
If I can't summon up my dignity While You're roughing up My pride
Si je ne peux pas retrouver ma dignité pendant que tu malmènes ma fierté
There will be a reckoning
Il y aura un compte
For the peddlers of hate,
Pour les colporteurs de haine,
Who spread their poison all across this estate
Qui ont répandu leur poison dans tout ce domaine
And a reckoning too, for the politicians who
Et un bilan aussi, pour les hommes politiques qui
Left us to this fate
Nous a laissé à ce sort
There will be a reckoning
Il y aura un compte
There will be a reckoning
Il y aura un compte
There will be a reckoning
Il y aura un compte
There will be a reckoning
Il y aura un compte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.