There Will Be a Reckoning Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Billy Bragg - Bir Hesaplaşma Olacak

by Billy Bragg

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Bragg There Will Be a Reckoning

"There Will Be A Reckoning" - Billy Bragg - Tooth And Nail - 2013
"Hesaplaşma Olacak" - Billy Bragg - Diş ve Tırnak - 2013
Capo - 3
Kapo - 3
Intro - | Em G | D |
Giriş - | Em G | D |
(palm mute)
(avuç içi sessiz)
Em * G ( * Walkup to G on 6th string )
Em * G (* 6. dizede G'ye yürüme)
Somewhere between the midnight
Gece yarısı arasında bir yerde
And the cold and empty dawn
Ve soğuk ve boş şafak
I found myself out walking
Kendimi yürürken buldum
On the streets where I was born
Doğduğum sokaklarda
And I came upon a stranger
Ve bir yabancıyla karşılaştım
Who looked Me in the face
Yüzüme kim baktı
And asked Me what I was doing
Ve Bana ne yaptığımı sordu
In this god forsaken place
Tanrının terk ettiği bu yerde
(play open)
(açık oyna)
I don't need to be forgiven For something I haven't done
Yapmadığım bir şey için affedilmeye ihtiyacım yok
No forewarning my family To find their place in the sun
Ailemi önceden uyarmak yok Güneşteki yerlerini bulmak için
If you keep this pressure on Just don't be surprised
Bu baskıyı sürdürürseniz şaşırmayın
If I can't summon up My dignity While You're roughing up My pride
Sen benim gururumu hırpalarken ben onurumu toparlayamazsam
There will be a reckoning
Bir hesaplaşma olacak
For the peddlers of hate,
Nefret satıcıları için,
Who spread their poison all across this estate
Zehirlerini bu mülkün her yerine yayanlar
And a reckoning too, for the politicians who
Ve politikacılar için de bir hesaplaşma
Left Us to this fate
Bizi bu kadere terk etti
There will be a reckoning
Bir hesaplaşma olacak
(palm mute)
(avuç içi sessiz)
Just a few days later, a man came to My door
Sadece birkaç gün sonra kapıma bir adam geldi
To ask Me if I thought that
Bana bunu düşünüp düşünmediğimi sormak için
This place was worth fighting for
Burası uğruna savaşmaya değerdi
And though I recognize his reasons
Ve onun nedenlerini bilmeme rağmen
I just could not agree
sadece katılamadım
When they told me that My neighbor
Bana şunu söylediklerinde komşum
Would be My enemy
Benim düşmanım olur
(play open)
(açık oyna)
I don't need to be forgiven For something I haven't done
Yapmadığım bir şey için affedilmeye ihtiyacım yok
No forewarning my family To find Their place in the sun
Ailemi önceden uyarmak yok Güneşteki yerlerini bulmaları için
If You keep this pressure on Just don't be surprised
Bu baskıyı sürdürürseniz şaşırmayın
If I can't summon up my dignity While You're roughing up My pride
Sen benim gururumu hırpalarken ben onurumu toparlayamazsam
There will be a reckoning
Bir hesaplaşma olacak
For the peddlers of hate,
Nefret satıcıları için,
Who spread their poison all across this estate
Zehirlerini bu mülkün her yerine yayanlar
And a reckoning too, for the politicians who
Ve politikacılar için de bir hesaplaşma
Left us to this fate
Bizi bu kadere terk etti
There will be a reckoning
Bir hesaplaşma olacak
There will be a reckoning
Bir hesaplaşma olacak
There will be a reckoning
Bir hesaplaşma olacak
There will be a reckoning
Bir hesaplaşma olacak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.