Let Them Be Little 歌詞 日本語訳

ビリー・ディーン - レット・ゼム・ビー・リトル

by Billy Dean

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Dean Let Them Be Little

I didn't include them in the chords below because they take
必要なため、以下のコードには含めませんでした。
up to much room. Same thing for the A7sus4 it's played in
十分なスペースまで。プレイされているA7sus4でも同じです
between the Am7 and the F. It's played real quick and is
Am7 と F の間。非常に速く演奏され、
just a hammer on but it's there. Include them if you want.
ハンマーで叩いただけですが、それはそこにあります。必要に応じてそれらを含めてください。
Intro: C Cadd9 C F Am7 A7sus4 F G
イントロ: C Cadd9 C F Am7 A7sus4 F G
Verse 1:
1節:
I can remember when you fit in the palm of my hand
あなたが私の手のひらに収まったときのことを覚えています
Felt so good in it, no bigger than a minute
とても気持ちよかった、1分も掛からなかった
How it amazes me, you're changing with every blink
びっくりするよ、まばたきするたびに君は変わっていくんだ
Faster than a flower blooms they grow up all too soon.
花が咲くよりも早く、あっという間に大きくなってしまいます。
Chorus:
コーラス:
So let them be little 'cause they're only that way for a while
だから、彼らを小さくさせて、彼らはしばらくの間だけだから
Give them hope, give them praise, give them love every day
毎日彼らに希望を与え、賞賛を与え、愛を与えてください
Let them cry, let them giggle, let them sleep in the middle
泣かせたり、笑わせたり、途中で眠らせたり
Oh but let them be little.
ああ、でも、小さいままにしておいてください。
Verse 2:
2節:
I've never felt so much in one little tender touch
ちょっとした優しいタッチでこれほど感じたことはありません
I live for those kisses, prayers and your wishes
私はそのキス、祈り、そしてあなたの願いのために生きています
Now that you're teaching me things only a child can see
子供にしか見えないものを今あなたが教えてくれてる
Tonight while we're on our knees all I ask is please.
今夜、私たちがひざまずいている間、私が求めるのはただ一つ、お願いです。
Chorus:
コーラス:
So let them be little 'cause they're only that way for a while
だから、彼らを小さくさせて、彼らはしばらくの間だけだから
Give them hope, give them praise, give them love every day
毎日彼らに希望を与え、賞賛を与え、愛を与えてください
Let them cry, let them giggle, let them sleep in the middle
泣かせたり、笑わせたり、途中で眠らせたり
Oh but let them be little.
ああ、でも、小さいままにしておいてください。
Bridge:
ブリッジ:
So innocent, a precious soul, you turn around
とても無邪気で、貴重な魂、あなたは振り向いて
It's time to let them go.
彼らを手放す時が来ました。
Chorus:
コーラス:
So let them be little 'cause they're only that way for a while
だから、彼らを小さくさせて、彼らはしばらくの間だけだから
Give them hope, give them praise, give them love every day
毎日彼らに希望を与え、賞賛を与え、愛を与えてください
Let them cry, let them giggle, let them sleep in the middle
泣かせたり、笑わせたり、途中で眠らせたり
Oh but let them be little.
ああ、でも、小さいままにしておいてください。
Let them be little...
彼らを小さくさせてください...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.