Only Here for a Little While Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Billy Dean – Tylko tu na chwilę
by Billy Dean
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By
Przez
Billy Dean
Billy’ego Deana
(Accapello on first chorus)
(Accapello w pierwszym refrenie)
I'm gonna hold who needs holding,
Przytrzymam kogo trzeba,
mend what needs mending, walk what needs walking,
Napraw to, co wymaga naprawy, chodź, co wymaga chodzenia,
though it means an extra mile,
chociaż oznacza to dodatkową milę,
pray what needs praying, say what needs saying,
módlcie się, co wymaga modlitwy, mówcie, co trzeba powiedzieć,
Because we're only here for a little while.
Ponieważ jesteśmy tu tylko na chwilę.
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
Today I sit, singing songs and saying amen,
Dzisiaj siedzę, śpiewam piosenki i mówię amen,
saying goodbye to an old friend, who seemed so young,
żegnając się ze starym przyjacielem, który wydawał się taki młody,
well, he spent his life, working hard to chase a dollar,
cóż, spędził życie, ciężko pracując, goniąc za dolarem,
putting off until tomorrow, the things he should have done,
odkładając na jutro to, co powinien był zrobić,
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
It made me stop and think,
Dało mi to do myślenia,
what's the hurry, why the running,
po co się spieszyć, po co biegać,
I don't like what I'm becoming, gonna change my style,
Nie podoba mi się to kim się staję, zmienię swój styl,
take my time, and not take it all for granted, cause we're,
nie spiesz się i nie bierz tego wszystkiego za pewnik, bo jesteśmy,
Only here for a little while.
Tylko tu na chwilę.
(Chorus)
(Refren)
Gonna hold who needs holding,
Przytrzymam, kogo trzeba,
mend what needs mending, walk what needs walking,
Napraw to, co wymaga naprawy, chodź, co wymaga chodzenia,
though it means an extra mile,
chociaż oznacza to dodatkową milę,
pray what needs praying, say what needs saying,
módlcie się, co wymaga modlitwy, mówcie, co trzeba powiedzieć,
'cause we're only here for a little while.
bo jesteśmy tu tylko na chwilę.
(Verse 3)...Chord Change
(Zwrotka 3)... Zmiana akordu
Let me love, like I'll never see tomorrow,
Pozwól mi kochać tak, jakbym jutra nie miał widzieć,
treat each day as though it's borrowed,
traktuj każdy dzień jak pożyczony,
like it's precious as a child,
jakby to było cenne jak dziecko,
Oohh, will you take my hand,
Oohh, czy weźmiesz mnie za rękę,
let us reach out to each other, 'cause we're,
skontaktujmy się ze sobą, bo jesteśmy,
Only here for a little while.
Tylko tu na chwilę.
(Chorus)
(Refren)
Gonna hold who needs holding,
Przytrzymam, kogo trzeba,
mend what needs mending, walk what needs walking,
Napraw to, co wymaga naprawy, chodź, co wymaga chodzenia,
though it means an extra mile,
chociaż oznacza to dodatkową milę,
pray what needs praying, say what needs saying,
módlcie się, co wymaga modlitwy, mówcie, co trzeba powiedzieć,
'cause we're only here for a little while.
bo jesteśmy tu tylko na chwilę.
(Chorus again, then fade out)
(Znowu refren, po czym cichnie)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
