Burned Like A Rocket Paroles Traduction Française

Billy Joe Royal - Brûlé comme une fusée

by Billy Joe Royal

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joe Royal Burned Like A Rocket

INTRO:
INTRO :
I-wanna-do-de-bop-bop-a-do-de-bop..
Je-veux-faire-de-bop-bop-a-do-de-bop..
I-wanna-do-de-bop-bop-a-do-de-bop..
Je-veux-faire-de-bop-bop-a-do-de-bop..
I-wanna-ah-ah-ah-ah-aaaaaaa-I-wanna-do-de
Je-veux-ah-ah-ah-ah-aaaaaaa-je-veux-faire-de
bop-bop-a-do.....I-wanna-do..
bop-bop-a-do.....je-veux-faire..
Someone wave goodbye..
Quelqu'un lui dit au revoir..
(do-de-bop-I-wanna-do.)
(faire-de-bop-je-veux-faire.)
Come and wave goodbye..
Venez nous dire au revoir..
(do-de-bop-I-wanna-do.)..
(faire-de-bop-je-veux-faire.)..
I'll be leaving, won't you hold the door?
Je vais partir, tu ne tiendras pas la porte ?
(do-de-bop-bop-a-do.)
(faire-de-bop-bop-a-do.)
Well, if I said I love you, well, I don't love you anymore.
Eh bien, si je dis que je t'aime, eh bien, je ne t'aime plus.
I-wanna-do-de-bop-bop-a-do-de-bop...I-wanna-do-de-bop-bop-
Je-veux-faire-de-bop-bop-a-do-de-bop...Je-veux-faire-de-bop-bop-
a-do-de-bop..I-wanna-do..
un-do-de-bop..je-veux-faire..
I know it's gonna hurt..
Je sais que ça va faire mal..
(do-de-bop-I-wanna-do)..
(faire-de-bop-je-veux-faire)..
but you treated me like dirt..
mais tu m'as traité comme de la saleté..
(do-de-bop-I-wanna-do)
(faire-de-bop-je-veux-faire)
I always repayed, every debt I owed.
J'ai toujours remboursé chaque dette que je devais.
(Bop-bop-a-do-de-bop-bop)
(Bop-bop-a-do-de-bop-bop)
Well, if you think you're lucky, well, you're not lucky anymore.
Eh bien, si vous pensez que vous avez de la chance, eh bien, vous n'avez plus de chance.
I-wanna-do-de-bop-bop-a-do-de-bop..
Je-veux-faire-de-bop-bop-a-do-de-bop..
CHORUS:
CHŒUR :
Well, we burned like a rocket.
Eh bien, nous avons brûlé comme une fusée.
You said you loved me, just like I love you.
Tu as dit que tu m'aimais, tout comme je t'aime.
But find a dime in your pocket, and you're on
Mais trouve un centime dans ta poche, et c'est parti
the phone to someone new.
le téléphone à quelqu'un de nouveau.
(INTERLUDE:) G# C# D#
(INTERMÈDE :) G# C# D#
CHORUS:
CHŒUR :
Well, we burned like a rocket.
Eh bien, nous avons brûlé comme une fusée.
You said you loved me, just like I love you.
Tu as dit que tu m'aimais, tout comme je t'aime.
But find a dime in your pocket, and you're on
Mais trouve un centime dans ta poche, et c'est parti
the phone to someone new.
le téléphone à quelqu'un de nouveau.
Someone had to break..
Quelqu'un a dû casser..
(do-bop-a-bop-a-do)..
(faire-bop-a-bop-a-do)..
One of us had to break.
L'un de nous a dû casser.
(Do-bop-a-bop-a-do)..
(Faire-bop-a-bop-a-do)..
Now I do without all the things I need you for.
Maintenant, je me passe de toutes les choses pour lesquelles j'ai besoin de toi.
(Do-bop-a-bop-a-do..)
(Faites-bop-a-bop-a-do..)
Well, if I said I love you, well, I don't love you anymore.
Eh bien, si je dis que je t'aime, eh bien, je ne t'aime plus.
(Do-bop-a-bop-a-do..)
(Faites-bop-a-bop-a-do..)
OUTRO:
SORTIE :
Oh, yes, if I said I love you, well, I don't love you anymore.
Oh oui, si je disais que je t'aime, eh bien, je ne t'aime plus.
An eighties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 80 de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.