Gypsy Boy Paroles Traduction Française

Billy Joe Shaver - Garçon Gitan

by Billy Joe Shaver

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joe Shaver Gypsy Boy

Verse 1:
Verset 1 :
The painted lantern circus
Le cirque des lanternes peintes
With the wagons swinging slowly
Avec les chariots qui se balancent lentement
On a cold October morning
Par une froide matinée d'octobre
On a day that should be holy
Un jour qui devrait être saint
Winding through the forest
Serpentant à travers la forêt
As the sun is just a-breakin'
Alors que le soleil se lève
And i am only seven
Et je n'ai que sept ans
And a gypsy in the makin'
Et un gitan en devenir
Verse 2:
Verset 2 :
Winds a-blowin' through me
Les vents soufflent à travers moi
And the canvas flaps a-tearin'
Et la toile se déchire
And the folks is talkin' low now
Et les gens parlent bas maintenant
'Cause they don't want me to hear 'em
Parce qu'ils ne veulent pas que je les entende
And Uncle says there's trouble
Et oncle dit qu'il y a des problèmes
With the bulls along the border
Avec les taureaux le long de la frontière
And i'm a-wond'rin' why
Et je me demande pourquoi
And a-wishin' i were older
Et j'aimerais être plus vieux
Verse 3:
Verset 3 :
Many years ago it seems
Il y a de nombreuses années, il semble
And many summers ending
Et de nombreux étés se terminent
The wagon wheels is rustin'
Les roues du chariot rouillent
And the axles is a-bendin'
Et les essieux se plient
And Grandma's bones is bleachin'
Et les os de grand-mère blanchissent
And our hearts is still a-dyin'
Et nos cœurs sont toujours en train de mourir
But i'm a Gypsy Boy
Mais je suis un garçon gitan
And there ain't no time for cryin'
Et il n'y a pas de temps pour pleurer
Verse 4:
Verset 4 :
Now it's getting colder
Maintenant il fait de plus en plus froid
And the air is growin' ugly
Et l'air devient moche
And the wolves is gettin' bolder
Et les loups deviennent plus audacieux
And there ain't no sun above me
Et il n'y a pas de soleil au-dessus de moi
And i think it's time to move now
Et je pense qu'il est temps de bouger maintenant
But i don't know where we're goin'
Mais je ne sais pas où nous allons
And i know it won't be long now
Et je sais que ça ne sera pas long maintenant
Before it starts to snowin'
Avant qu'il ne commence à neiger
Verse 5:
Verset 5 :
Babies cryin' softly
Les bébés pleurent doucement
And the women are a-sighin'
Et les femmes soupirent
And somewhere in a wagon
Et quelque part dans un wagon
There's a soul that must be dyin'
Il y a une âme qui doit mourir
'Cause the crepe is hangin' black
Parce que la crêpe est noire
From the window of each lorry
Depuis la fenêtre de chaque camion
And we'll likely camp at sunset
Et nous camperons probablement au coucher du soleil
So's the body can be buried
Le corps peut donc être enterré
Verse 6:
Verset 6 :
So the carts will rumble
Alors les chariots vont gronder
Though there ain't no road to travel
Même s'il n'y a pas de route à parcourir
And i listen to the grindin'
Et j'écoute le grincement
Of the wooden wheels on gravel
Des roues en bois sur gravier
And the sad songs and the old songs
Et les chansons tristes et les vieilles chansons
Will warm me and they'll hold me
Me réchaufferont et ils me tiendront
'Til my head at last grows weary
Jusqu'à ce que ma tête se lasse enfin
And the arms of sleep enfold me
Et les bras du sommeil m'enveloppent
For i am a Gypsy Boy
Car je suis un garçon gitan
And my home is where you find me
Et ma maison est l'endroit où tu me trouves
For i am a Gypsy Boy
Car je suis un garçon gitan
And my home is where you find me
Et ma maison est l'endroit où tu me trouves
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.