Gypsy Boy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Golarka Billy Joe - Cygański chłopiec
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Werset 1:
The painted lantern circus
Cyrk malowanych latarni
With the wagons swinging slowly
Z wagonami kołyszącymi się powoli
On a cold October morning
W zimny październikowy poranek
On a day that should be holy
W dniu, który powinien być święty
Winding through the forest
Wijąca się przez las
As the sun is just a-breakin'
Gdy słońce właśnie wschodzi
And i am only seven
A mam dopiero siedem lat
And a gypsy in the makin'
I Cygan w przygotowaniu
Verse 2:
Werset 2:
Winds a-blowin' through me
Wiatr wieje przeze mnie
And the canvas flaps a-tearin'
A płótno się rozdziera
And the folks is talkin' low now
A ludzie teraz mówią cicho
'Cause they don't want me to hear 'em
Bo nie chcą, żebym ich słyszał
And Uncle says there's trouble
A wujek mówi, że są kłopoty
With the bulls along the border
Z bykami wzdłuż granicy
And i'm a-wond'rin' why
I zastanawiam się dlaczego
And a-wishin' i were older
I chciałbym być starszy
Verse 3:
Werset 3:
Many years ago it seems
Wydaje się, że wiele lat temu
And many summers ending
I wiele kończących się lat
The wagon wheels is rustin'
Koła wozu rdzewieją
And the axles is a-bendin'
A osie się wyginają
And Grandma's bones is bleachin'
A kości babci wybielają się
And our hearts is still a-dyin'
A nasze serca wciąż umierają
But i'm a Gypsy Boy
Ale jestem cygańskim chłopcem
And there ain't no time for cryin'
I nie ma czasu na płacz
Verse 4:
Werset 4:
Now it's getting colder
Teraz robi się coraz zimniej
And the air is growin' ugly
A powietrze staje się coraz bardziej brzydkie
And the wolves is gettin' bolder
A wilki stają się coraz odważniejsze
And there ain't no sun above me
I nie ma nade mną słońca
And i think it's time to move now
I myślę, że już czas na ruch
But i don't know where we're goin'
Ale nie wiem dokąd zmierzamy
And i know it won't be long now
I wiem, że to nie potrwa długo
Before it starts to snowin'
Zanim zacznie padać śnieg
Verse 5:
Werset 5:
Babies cryin' softly
Dzieci cicho płaczą
And the women are a-sighin'
A kobiety wzdychają
And somewhere in a wagon
I gdzieś w wozie
There's a soul that must be dyin'
Jest dusza, która musi umierać
'Cause the crepe is hangin' black
Bo krepa wisi na czarno
From the window of each lorry
Z okna każdej ciężarówki
And we'll likely camp at sunset
I prawdopodobnie rozbijemy obóz o zachodzie słońca
So's the body can be buried
Więc ciało można pochować
Verse 6:
Werset 6:
So the carts will rumble
Więc wózki będą dudnić
Though there ain't no road to travel
Chociaż nie ma drogi, którą można by podróżować
And i listen to the grindin'
I słucham grindowania
Of the wooden wheels on gravel
O drewnianych kołach na żwirze
And the sad songs and the old songs
I smutne piosenki i stare piosenki
Will warm me and they'll hold me
Ogrzeją mnie i będą mnie trzymać
'Til my head at last grows weary
Aż w końcu moja głowa się zmęczy
And the arms of sleep enfold me
I ramiona snu obejmują mnie
For i am a Gypsy Boy
Bo jestem cygańskim chłopcem
And my home is where you find me
A mój dom jest tam, gdzie mnie znajdziesz
For i am a Gypsy Boy
Bo jestem cygańskim chłopcem
And my home is where you find me
A mój dom jest tam, gdzie mnie znajdziesz
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
Perret Charles-Amir: perret@math.univ-mlv.fr
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
