Gypsy Boy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Billy Joe Tıraş Makinesi - Çingene Çocuk
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Ayet 1:
The painted lantern circus
Boyalı fener sirki
With the wagons swinging slowly
Vagonlar yavaşça sallanırken
On a cold October morning
Soğuk bir ekim sabahı
On a day that should be holy
Kutsal olması gereken bir günde
Winding through the forest
Ormanın içinden dolambaçlı
As the sun is just a-breakin'
Güneş yeni doğuyorken
And i am only seven
Ve ben sadece yedi yaşındayım
And a gypsy in the makin'
Ve bir çingene doğuyor
Verse 2:
Ayet 2:
Winds a-blowin' through me
Rüzgarlar içimden esiyor
And the canvas flaps a-tearin'
Ve tuval yırtılıyor
And the folks is talkin' low now
Ve millet şimdi alçak sesle konuşuyor
'Cause they don't want me to hear 'em
Çünkü onları duymamı istemiyorlar
And Uncle says there's trouble
Ve amcam bir sorun olduğunu söylüyor
With the bulls along the border
Sınır boyunca boğalarla
And i'm a-wond'rin' why
Ve nedenini merak ediyorum
And a-wishin' i were older
Ve keşke daha büyük olsaydım
Verse 3:
Ayet 3:
Many years ago it seems
Yıllar önce öyle görünüyor
And many summers ending
Ve biten birçok yaz
The wagon wheels is rustin'
Vagon tekerlekleri paslanıyor
And the axles is a-bendin'
Ve akslar bükülüyor
And Grandma's bones is bleachin'
Ve büyükannenin kemikleri beyazlıyor
And our hearts is still a-dyin'
Ve kalplerimiz hala ölüyor
But i'm a Gypsy Boy
Ama ben bir Çingene Çocuğuyum
And there ain't no time for cryin'
Ve ağlamak için zaman yok
Verse 4:
Ayet 4:
Now it's getting colder
Şimdi daha da soğuk oluyor
And the air is growin' ugly
Ve hava çirkinleşiyor
And the wolves is gettin' bolder
Ve kurtlar daha da cesurlaşıyor
And there ain't no sun above me
Ve üstümde güneş yok
And i think it's time to move now
Ve sanırım artık hareket etme zamanı geldi
But i don't know where we're goin'
Ama nereye gittiğimizi bilmiyorum
And i know it won't be long now
Ve biliyorum ki artık uzun sürmeyecek
Before it starts to snowin'
Kar yağmaya başlamadan önce
Verse 5:
Ayet 5:
Babies cryin' softly
Bebekler yavaşça ağlıyor
And the women are a-sighin'
Ve kadınlar iç çekiyor
And somewhere in a wagon
Ve bir vagonda bir yerde
There's a soul that must be dyin'
Ölmesi gereken bir ruh var
'Cause the crepe is hangin' black
Çünkü krep siyah renkte asılı duruyor
From the window of each lorry
Her kamyonun penceresinden
And we'll likely camp at sunset
Ve muhtemelen günbatımında kamp kuracağız
So's the body can be buried
Yani ceset gömülebilir
Verse 6:
Ayet 6:
So the carts will rumble
Böylece arabalar gürleyecek
Though there ain't no road to travel
Gidilecek yol olmasa da
And i listen to the grindin'
Ve öğütmeyi dinliyorum
Of the wooden wheels on gravel
Çakıl üzerindeki ahşap tekerleklerin
And the sad songs and the old songs
Ve hüzünlü şarkılar ve eski şarkılar
Will warm me and they'll hold me
Beni ısıtacaklar ve beni tutacaklar
'Til my head at last grows weary
Sonunda kafam yorgun düşene kadar
And the arms of sleep enfold me
Ve uykunun kolları beni sarıyor
For i am a Gypsy Boy
Çünkü ben bir Çingene Çocuğuyum
And my home is where you find me
Ve evim beni bulacağın yer
For i am a Gypsy Boy
Çünkü ben bir Çingene Çocuğuyum
And my home is where you find me
Ve evim beni bulacağın yer
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
