Big Shot Songtekst Nederlandse Vertaling

Billy Joel - Grote kans

by Billy Joel

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel Big Shot

By: Billy Joel
Door: Billy Joel
This is my interpretation of the song as I hear it. I am a dueling pianist and
Dit is mijn interpretatie van het lied zoals ik het hoor. Ik ben een duelpianist en
love to play and sing.
hou van spelen en zingen.
There are many chords in this song that are written as a triad over a bass note.
Er zijn veel akkoorden in dit nummer die als drieklank over een basnoot zijn geschreven.
This is because you should listen to the song and work out the correct syncopation
Dit komt omdat je naar het nummer moet luisteren en de juiste syncopen moet uitwerken
with the bass and triad. If timed correctly, you will find this works very well.
met bas en drieklank. Als je het goed timet, zul je merken dat dit heel goed werkt.
The Esus4 which appears commonly throughout should not have a third. But if it
De Esus4, die overal voorkomt, zou geen derde moeten hebben. Maar als het
did, it should be thought of as an Em rather than EMaj.
deed, zou het moeten worden gezien als een Em in plaats van EMaj.
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
Well you went uptown riding in your limousine
Nou, je ging naar de stad in je limousine
With your fine Park Avenue clothes
Met je mooie Park Avenue-kleding
You had the Dom Perignon in your hand
Je had de Dom Perignon in je hand
And the spoon up your nose
En de lepel in je neus
And when you wake up in the morning With your head on fire
En als je 's ochtends wakker wordt met je hoofd in brand
And your eyes too bloody to see
En je ogen zijn te bloederig om te zien
Go on and cry in your coffee but don't
Ga maar huilen in je koffie, maar doe het niet
Come bitchin' to me
Kom tegen mij zeiken
Chorus:
refrein:
Because you had to be a big shot, didn't you
Omdat je een grote speler moest zijn, nietwaar?
You had to open up your mouth
Je moest je mond opendoen
You had to be a big shot, didn't you
Je moest een grote speler zijn, nietwaar?
All your friends were so knocked out
Al je vrienden waren zo knock-out
You had to have the last word, last night
Jij moest gisteravond het laatste woord hebben
You know what everything's about
Je weet waar alles over gaat
You had to have a white hot spotlight
Je moest een witgloeiende spotlight hebben
You had to be a big shot last night
Je moest gisteravond een grote speler zijn
Break - Same as Intro:
Pauze - Hetzelfde als intro:
Verse 2:
Vers 2:
They were all impressed with your Halston dress
Ze waren allemaal onder de indruk van je Halston-jurk
And the people that you knew at Elaine's
En de mensen die je kende bij Elaine's
And the story of your latest success
En het verhaal van je laatste succes
Kept 'em so entertained
Ik heb ze zo vermaakt
Aw but now you just can't remember all the things you said
Maar nu kun je je gewoon niet meer herinneren wat je allemaal hebt gezegd
And you're not sure you want to know
En je weet niet zeker of je het wilt weten
I'll give you one hint, honey you sure
Ik zal je één hint geven, lieverd, dat weet je zeker
Did put on a show
Heb een show opgevoerd
Chorus:
refrein:
Yes, yes, you had to be a big shot, didn't you
Ja, ja, je moest een grote speler zijn, nietwaar?
You had to prove it to the crowd
Je moest het aan het publiek bewijzen
You had to be a big shot, didn't you
Je moest een grote speler zijn, nietwaar?
All your friends were so knocked out
Al je vrienden waren zo knock-out
You had to have the last word, last night
Jij moest gisteravond het laatste woord hebben
You're so much fun to be around
Je bent zo leuk om in de buurt te zijn
You had to have the front page, bold type
Je moest de voorpagina vetgedrukt hebben
You had to be a big shot last night Whoa...
Je moest gisteravond een grote speler zijn. Whoa...
Bridge:
Brug:
Whoa oh oh whoa whoa
Ho ho ho ho ho ho
Whoa oh oh whoa whoa
Ho ho ho ho ho ho
Whoa oh oh whoa whoa
Ho ho ho ho ho ho
Whoa oh oh whoa whoa
Ho ho ho ho ho ho
Verse 3:
Vers 3:
Well, it's no big sin to stick your two cents in
Nou, het is geen grote zonde om je twee cent erin te steken
If you know when to leave it alone
Als je weet wanneer je het met rust moet laten
But you went over the line you couldn't see
Maar je ging over de grens die je niet kon zien
It was time to go home
Het was tijd om naar huis te gaan
Chorus:
refrein:
No, no, no, no, no, no, you had to be a big shot, didn't you
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, je moest een grote speler zijn, nietwaar?
You had to open up your mouth
Je moest je mond opendoen
You had to be a big shot, didn't you
Je moest een grote speler zijn, nietwaar?
All your friends were so knocked out
Al je vrienden waren zo knock-out
You had to have the last word, last night
Jij moest gisteravond het laatste woord hebben
So much fun to be around
Zo leuk om in de buurt te zijn
You had to have a white hot spotlight
Je moest een witgloeiende spotlight hebben
You had to be a big shot last night
Je moest gisteravond een grote speler zijn
Fade Out on Chorus Chords:
Fade-out op refreinakkoorden:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.