Close to the Borderline كلمات أغنية ترجمة عربية
بيلي جويل - بالقرب من خط الحدود
by Billy Joel
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Billy Joel Close to the Borderline
بيلي جويل قريب من الحدود
Chords:
الحبال:
E5 022xxx or x799xx
E5 022xxx أو x799xx
You have to listen to the recording to get the timing. Here are the chords I heard...
يجب عليك الاستماع إلى التسجيل للحصول على التوقيت. ها هي الأوتار التي سمعتها...
Drum beat
إيقاع الطبل
Guitar (twice)
الجيتار (مرتين)
A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)= "Riff"
A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D) = "Riff"
Blackout, heatwave, .44 caliber homicide
انقطاع التيار الكهربائي، موجة الحر، جريمة قتل عيار 44
The bums drop dead and dogs go mad in packs on the West Side
يموت المتشردون وتصاب الكلاب بالجنون في مجموعات على الجانب الغربي
Young girl standing on a ledge looks like another suicide
فتاة صغيرة تقف على الحافة تبدو وكأنها انتحار آخر
She wants to hit those bricks 'Cause the news at six gotta stick to a deadline
إنها تريد ضرب تلك الطوب لأن الأخبار في الساعة السادسة يجب أن تلتزم بموعد نهائي
While the millionaires hide in Beekman Place The bag ladies throw their bones in my face
بينما يختبئ أصحاب الملايين في مكان بيكمان ترمي سيدات الحقيبة عظامهن في وجهي
I get attacked by a kid with stereo sound I don't want to hear it but he won't turn it down
لقد تعرضت للهجوم من قبل طفل بصوت ستيريو لا أريد سماعه لكنه لن يرفضه
Life is tough but it's just enough To hold back the tears until it's closing time
الحياة قاسية لكنها كافية لحبس الدموع حتى يحين وقت الإغلاق
I survived, I'm still alive
لقد نجوت، ومازلت على قيد الحياة
E5(hold) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
E5(عقد) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
But I'm getting close to the borderline Close to the borderline
لكنني أقترب من الخط الحدودي، قريب من الخط الحدودي
A buck three eighty Won't buy you much lately on the street these days
ثلاثة وثمانون دولارًا لن تشتري لك الكثير مؤخرًا في الشارع هذه الأيام
And when you can't get gas You know you can't drive fast anymore on the parkways
وعندما لا تستطيع الحصول على الوقود، فأنت تعلم أنه لم يعد بإمكانك القيادة بسرعة على الطرق العامة
Rich man, poor man, either way American shoved into the lost and found
رجل غني، رجل فقير، في كلتا الحالتين، قام الأمريكي بدفع المفقودات والعثور عليها
The no nukes yell we're gonna all go to hell With the next big meltdown
صرخة "لا للأسلحة النووية" سنذهب جميعًا إلى الجحيم مع الانهيار الكبير القادم
I got remote control and a color T.V. I don't change channels so they must change me
لدي جهاز تحكم عن بعد وتلفزيون ملون، ولا أغير القنوات لذا يجب عليهم تغييري
I got real close friends that will get me high They don't know how to talk and they ain't gonna try
لدي أصدقاء مقربون حقيقيون سيشعرونني بالنشوة، فهم لا يعرفون كيف يتحدثون ولن يحاولوا
I shouldn't bitch, I shouldn't cry I'd start a revolution but I don't have time
لا ينبغي لي أن أتذمر، لا ينبغي أن أبكي، كنت سأبدأ ثورة ولكن ليس لدي الوقت
I don't know why I'm still a nice guy
لا أعرف لماذا ما زلت رجلاً لطيفًا
E5(hold) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
E5(عقد) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
But I'm getting close to the borderline Close to the borderline
لكنني أقترب من الخط الحدودي، قريب من الخط الحدودي
I thought I'd sacrifice so many things
اعتقدت أنني سأضحي بأشياء كثيرة
I thought I'd throw them all away
اعتقدت أنني سأرميهم جميعًا بعيدًا
I didn't think I needed anything
لم أكن أعتقد أنني بحاجة إلى أي شيء
Ah But you can't afford to squander what you're not prepared to pay
آه، لكن لا يمكنك أن تبدد ما لست مستعدًا لدفعه
I need a doctor for my pressure pills I need a lawyer for my medical bills
أحتاج إلى طبيب من أجل حبوب الضغط الخاصة بي، أحتاج إلى محامٍ من أجل دفع فواتير العلاج الخاصة بي
I need a banker to finance my home I need security to back my loan
أحتاج إلى مصرفي لتمويل منزلي وأحتاج إلى ضمان لدعم قرضي
It isn't new what I'm going through But everybody knows you got to break sometime
ما أمر به ليس جديدًا، لكن الجميع يعلم أنه عليك أن تنكسر في وقت ما
Another night I fought the good fight
ليلة أخرى خاضت معركة جيدة
E5(hold) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
E5(عقد) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
But I'm getting closer to the borderline Closer to the borderline
لكنني أقترب من الخط الحدودي أقرب إلى الخط الحدودي
(Fade)
(تتلاشى)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
