Close to the Borderline Letras Tradução em Português
Billy Joel - Perto da fronteira
by Billy Joel
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Billy Joel Close to the Borderline
Billy Joel perto da fronteira
Chords:
Acordes:
E5 022xxx or x799xx
E5 022xxx ou x799xx
You have to listen to the recording to get the timing. Here are the chords I heard...
Você tem que ouvir a gravação para saber o tempo. Aqui estão os acordes que ouvi...
Drum beat
Batida de tambor
Guitar (twice)
Guitarra (duas vezes)
A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)= "Riff"
A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)= "Riff"
Blackout, heatwave, .44 caliber homicide
Apagão, onda de calor, homicídio calibre .44
The bums drop dead and dogs go mad in packs on the West Side
Os vagabundos morrem e os cães enlouquecem em matilhas no West Side
Young girl standing on a ledge looks like another suicide
Jovem parada em um parapeito parece outro suicídio
She wants to hit those bricks 'Cause the news at six gotta stick to a deadline
Ela quer acertar aqueles tijolos Porque as notícias das seis têm que cumprir um prazo
While the millionaires hide in Beekman Place The bag ladies throw their bones in my face
Enquanto os milionários se escondem em Beekman Place, as mendigas jogam seus ossos na minha cara
I get attacked by a kid with stereo sound I don't want to hear it but he won't turn it down
Sou atacado por um garoto com som estéreo, não quero ouvir, mas ele não recusa
Life is tough but it's just enough To hold back the tears until it's closing time
A vida é dura, mas é suficiente Para conter as lágrimas até a hora de fechar
I survived, I'm still alive
Eu sobrevivi, ainda estou vivo
E5(hold) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
E5 (manter) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
But I'm getting close to the borderline Close to the borderline
Mas estou chegando perto do limite Perto do limite
A buck three eighty Won't buy you much lately on the street these days
Um dólar, três e oitenta, não vai comprar muito para você ultimamente nas ruas hoje em dia
And when you can't get gas You know you can't drive fast anymore on the parkways
E quando você não consegue abastecer Você sabe que não pode mais dirigir rápido nas estradas
Rich man, poor man, either way American shoved into the lost and found
Homem rico, homem pobre, de qualquer forma, americano empurrado para os perdidos e achados
The no nukes yell we're gonna all go to hell With the next big meltdown
Os sem armas nucleares gritam que todos iremos para o inferno Com o próximo grande colapso
I got remote control and a color T.V. I don't change channels so they must change me
Eu tenho controle remoto e uma TV colorida. Eu não mudo de canal, então eles devem me mudar
I got real close friends that will get me high They don't know how to talk and they ain't gonna try
Eu tenho amigos muito próximos que vão me deixar chapado Eles não sabem conversar e não vão tentar
I shouldn't bitch, I shouldn't cry I'd start a revolution but I don't have time
Eu não deveria reclamar, não deveria chorar, eu começaria uma revolução, mas não tenho tempo
I don't know why I'm still a nice guy
Não sei por que ainda sou um cara legal
E5(hold) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
E5 (manter) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
But I'm getting close to the borderline Close to the borderline
Mas estou chegando perto do limite Perto do limite
I thought I'd sacrifice so many things
Eu pensei em sacrificar tantas coisas
I thought I'd throw them all away
Eu pensei em jogar todos eles fora
I didn't think I needed anything
Eu não pensei que precisava de nada
Ah But you can't afford to squander what you're not prepared to pay
Ah, mas você não pode desperdiçar o que não está preparado para pagar
I need a doctor for my pressure pills I need a lawyer for my medical bills
Preciso de um médico para minhas pílulas de pressão Preciso de um advogado para minhas contas médicas
I need a banker to finance my home I need security to back my loan
Preciso de um banqueiro para financiar minha casa Preciso de segurança para garantir meu empréstimo
It isn't new what I'm going through But everybody knows you got to break sometime
Não é novidade o que estou passando, mas todo mundo sabe que você terá que quebrar algum dia
Another night I fought the good fight
Outra noite eu lutei o bom combate
E5(hold) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
E5 (manter) A5 A5 A5 A5 D5 D5 (G D G D)
But I'm getting closer to the borderline Closer to the borderline
Mas estou chegando mais perto do limite Mais perto do limite
(Fade)
(Desaparecer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
