Don'€™t Ask Me Why Liedtext Deutsche Übersetzung

Billy Joel – Frag mich nicht warum

by Billy Joel

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel Don'€™t Ask Me Why

DON'T ASK ME WHY from Glass Houses
Fragen Sie mich nicht, warum von Glass Houses
INTRO: Bb riff x6
INTRO: B-Riff x6
All the waiters in your grand cafe
Alle Kellner in Ihrem großen Café
Leave their tables when you blink, oh
Verlasse ihre Tische, wenn du blinzelst, oh
Every dog must have his every day
Jeder Hund muss jeden Tag sein eigenes haben
Every drunk must have his drink
Jeder Betrunkene muss sein Getränk haben
Don't wait for answers
Warten Sie nicht auf Antworten
Just take your chances
Nutzen Sie einfach Ihr Risiko
Eb/F Bb riff x4
Eb/F B-Riff x4
Don't ask me why
Frag mich nicht warum
All your life you had to stand in line
Dein ganzes Leben lang musstest du Schlange stehen
Still you're standing on your feet, oh
Du stehst immer noch auf den Beinen, oh
All your choices made you change your mind
All deine Entscheidungen haben dazu geführt, dass du deine Meinung geändert hast
Now your calender's complete
Jetzt ist Ihr Kalender fertig
Don't wait for answers
Warten Sie nicht auf Antworten
Just take your chances
Nutzen Sie einfach Ihr Risiko
Eb/F Bb riff x4
Eb/F B-Riff x4
Don't ask me why
Frag mich nicht warum
Mmmm, You can say the human heart
Mmmm, man könnte sagen, das menschliche Herz
Is only make believe
Ist nur vorgetäuscht
And I am only fighting fire with fire
Und ich bekämpfe Feuer nur mit Feuer
But you are still a victim
Aber du bist immer noch ein Opfer
Of the accidents you leave
Von den Unfällen, die du hinterlässt
As sure as I'm a victim of desi..yi..yire
So sicher, wie ich ein Opfer von Desi..yi..yire bin
All the servents in your new hotel
Alle Bediensteten in Ihrem neuen Hotel
Throw their roses at your feet, oh
Wirf ihre Rosen zu deinen Füßen, oh
Fool them all but baby I can tell
Täusche sie alle, bis auf Baby, das weiß ich
You're no stranger to the street
Du bist kein Unbekannter auf der Straße
Don't ask for favours
Bitten Sie nicht um einen Gefallen
Don't talk to strangers
Sprechen Sie nicht mit Fremden
Eb/F Bb riff x4
Eb/F B-Riff x4
Don't ask me why
Frag mich nicht warum
SOLO: F Eb F Bb
SOLO: F Eb F Bb
Yesterday you were an only child
Gestern warst du ein Einzelkind
Now your ghosts have gone away, oh
Jetzt sind deine Geister verschwunden, oh
You can kill them in the classic style
Sie können sie im klassischen Stil töten
Now you parlez vous francais
Jetzt parlez vous francais
Don't look for answers
Suchen Sie nicht nach Antworten
You took your chances
Du hast deine Chancen genutzt
Eb/F Bb riff x8
Eb/F B-Riff x8
Don't ask me why
Frag mich nicht warum
Don't ask me why
Frag mich nicht warum
Bb RIFF: This little riff which occurs a lot in the
Bb RIFF: Dieses kleine Riff, das häufig vorkommt
song is just a strumming acoustic:
Lied ist nur ein klimperndes Akustikstück:
CHORDS: EADGBE
Akkorde: EADGBE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.