Everybody Has a Dream Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Billy Joel - Herkesin Bir Rüyası Vardır

by Billy Joel

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel Everybody Has a Dream

Solo hords
Yalnız ordular
(One beat each)
(Her biri birer vuruş)
(First chord 2 measures, others 1 each)
(İlk akor 2 ölçü, diğerleri 1 ölçü)
While in these days of quiet desperation
Bu sessiz çaresizlik günlerinde
As I wander through the world in which I live
Yaşadığım dünyada dolaşırken
I search everywhere for some new inspiration
Her yerde yeni bir ilham arıyorum
But it's more than cold reality can give
Ama bu soğuk gerçekliğin verebileceğinden daha fazlası
If I need a cause for celebration
Eğer kutlama için bir nedene ihtiyacım varsa
Or a comfort I can use to ease my mind
Ya da aklımı rahatlatmak için kullanabileceğim bir rahatlık
I rely on my imagination
Hayal gücüme güveniyorum
And I dream of an imaginary time
Ve hayali bir zamanın hayalini kuruyorum
horus
horus
Oh oh, and I know that everybody has a dream
Oh oh, ve herkesin bir hayali olduğunu biliyorum
Everybody has a dream, everybody has a dream
Herkesin bir hayali vardır, herkesin bir hayali vardır
And this is my dream, my own
Ve bu benim hayalim, benim
Just to be at home
Sadece evde olmak için
and to be all alone
ve tamamen yalnız olmak
with you
seninle
If I believe in all the words I'm saying
Eğer söylediğim tüm sözlere inanırsam
And if a word from you can bring a better day
Ve eğer senin bir sözün daha iyi bir gün getirebilirse
Then all I have are these games that I've been playing
O zaman sahip olduğum tek şey oynadığım bu oyunlar
To keep my hope from crumbling away
umudumun tükenmemesi için
So let me lie and let me go on sleeping
Bırak yalan söyleyeyim ve uyumaya devam edeyim
And I will lose myself in palaces of sand
Ve kendimi kumdan saraylarda kaybedeceğim
And all the fantasies that I will be keeping
Ve tutacağım tüm fanteziler
Will make the empty hours easier, easier to stand
Boş saatleri kolaylaştıracak, ayakta kalmayı kolaylaştıracak
horus
horus
And I know that everybody has a dream
Ve biliyorum ki herkesin bir hayali var
Everybody has a dream, everybody has a dream
Herkesin bir hayali vardır, herkesin bir hayali vardır
And this is my dream, my own,
Ve bu benim hayalim, benim
just to be at home
sadece evde olmak
And to be all alone,
Ve tamamen yalnız olmak,
all alone with you
seninle yapayalnız
Oh, oh, with you
Ah, ah, seninle
I know that everybody has a dream, oh oh, everybody has a dream
Herkesin bir hayali olduğunu biliyorum, ah ah, herkesin bir hayali var
I know that everybody has a dream, everybody
Herkesin bir hayali olduğunu biliyorum, herkesin
(Everybody has a dream) Everybody, everybody, everybody has
(Herkesin bir hayali vardır) Herkesin, herkesin, herkesin bir hayali vardır
(Everybody has a dream) Everybody has a dream, I know that
(Herkesin bir hayali vardır) Herkesin bir hayali vardır biliyorum
(Everybody has a dream) Everybody
(Herkesin bir hayali vardır) Herkes
(Everybody has a dream) Everybody has a dream
(Herkesin bir hayali vardır) Herkesin bir hayali vardır
(Everybody has a dream) Everybody has a dream, everybody has
(Herkesin bir hayali vardır) Herkesin bir hayali vardır, herkesin vardır
(Everybody has a dream
(Herkesin bir hayali vardır

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.