Get It Right the First Time كلمات أغنية ترجمة عربية

بيلي جويل - احصل على الحق في المرة الأولى

by Billy Joel

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel Get It Right the First Time

Intro:
مقدمة:
Verse:
الآية:
I don't believe in first impressions
أنا لا أؤمن بالانطباعات الأولى
For just this once I hope that looks don't deceive
لهذه المرة فقط آمل ألا يخدعك المظهر
I aint got time for true confessions
ليس لدي الوقت للاعترافات الحقيقية
Gotta to make the move right now
يجب أن أقوم بالتحرك الآن
Got to meet that girl somehow
يجب أن أقابل تلك الفتاة بطريقة ما
Chorus:
جوقة:
Get it right the first time
احصل عليه بشكل صحيح في المرة الأولى
That's the main thing, Oh oh oh ooh
هذا هو الشيء الرئيسي، أوه أوه أوه
I can't afford to let it pass
لا أستطيع تحمل السماح لها بالمرور
You get it right the next time
يمكنك الحصول عليها بشكل صحيح في المرة القادمة
That's the main thing, Oh oh oh ooh
هذا هو الشيء الرئيسي، أوه أوه أوه
Gonna have to make the first time last.
سيتعين علينا أن نجعل المرة الأولى الأخيرة.
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
لا لا لا لا لا لا لا لا لا
La-la-la-la-la-la-la-la-looooo
لا لا لا لا لا لا لا لا لوو
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
لا لا لا لا لا لا لا لا لا
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
لا لا لا لا لا لا لا لا لا
Verse:
الآية:
I'm not much good at conversation
أنا لا أجيد المحادثة كثيرًا
I never was too smooth at comin' on real strong
لم أكن أبدًا سلسًا جدًا في الوصول إلى القوة الحقيقية
But if all it takes is inspiration
ولكن إذا كان كل ما يتطلبه الأمر هو الإلهام
Then I might have just what it takes
ثم قد يكون لدي ما يلزم
If I don't make no bad mistakes and I
إذا لم أرتكب أي أخطاء سيئة وأنا
Bridge:
الجسر:
I might find the courage yeah I might get up the nerve
قد أجد الشجاعة، نعم قد أستيقظ
But if my timing aint just right what purpose would it serve?
ولكن إذا لم يكن توقيتي مناسبًا، فما هو الغرض الذي سيخدمه؟
I don't know, I don't know, I don't know how tp
لا أعرف، لا أعرف، لا أعرف كيف
Say those first few words
قل تلك الكلمات القليلة الأولى
If I want to put myself in touch
إذا أردت أن أتصل بنفسي
The first few moments mean so much
اللحظات القليلة الأولى تعني الكثير
Verse:
الآية:
I suppose its now or never
أفترض أنه الآن أو أبدا
Before that woman walks right out of my life
قبل أن تخرج تلك المرأة من حياتي
Just let me pull myself together
Just let me pull myself together
Got to give it one good try
حصلت على محاولة واحدة جيدة
Gonna take my chance tonight and
سأغتنم فرصتي الليلة و
Outro:
الخاتمة:
F C7sus4/F Bb/F F~~~~~~~
F C7sus4/F Bb/F F~~~~~~~

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.