Get It Right the First Time Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Billy Joel – Zrób to dobrze za pierwszym razem

by Billy Joel

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel Get It Right the First Time

Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
I don't believe in first impressions
Nie wierzę w pierwsze wrażenie
For just this once I hope that looks don't deceive
Choć raz mam nadzieję, że wygląd nie myli
I aint got time for true confessions
Nie mam czasu na prawdziwą spowiedź
Gotta to make the move right now
Muszę wykonać ruch już teraz
Got to meet that girl somehow
Muszę jakoś poznać tę dziewczynę
Chorus:
Chór:
Get it right the first time
Zrób to dobrze za pierwszym razem
That's the main thing, Oh oh oh ooh
That's the main thing, Oh oh oh ooh
I can't afford to let it pass
Nie mogę sobie pozwolić, żeby to przeminęło
You get it right the next time
Następnym razem zrobisz to dobrze
That's the main thing, Oh oh oh ooh
To najważniejsze. Och, och, och
Gonna have to make the first time last.
Muszę sprawić, żeby pierwszy raz był ostatni.
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
La-la-la-la-la-la-la-la-looooo
La-la-la-la-la-la-la-la-looo
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
La-la-la-la-la-la-la-la-laaaaa
Verse:
Werset:
I'm not much good at conversation
Nie jestem zbyt dobry w rozmowie
I never was too smooth at comin' on real strong
I never was too smooth at comin' on real strong
But if all it takes is inspiration
Ale jeśli wystarczy tylko inspiracja
Then I might have just what it takes
Wtedy mógłbym mieć dokładnie to, czego potrzeba
If I don't make no bad mistakes and I
Jeśli nie popełnię żadnych złych błędów i ja
Bridge:
Most:
I might find the courage yeah I might get up the nerve
Może znajdę odwagę, tak, może się zdenerwuję
But if my timing aint just right what purpose would it serve?
Ale jeśli mój czas nie jest odpowiedni, jakiemu celowi miałoby to służyć?
I don't know, I don't know, I don't know how tp
Nie wiem, nie wiem, nie wiem jak tp
Say those first few words
Powiedz te kilka pierwszych słów
If I want to put myself in touch
Jeśli chcę się skontaktować
The first few moments mean so much
Pierwsze kilka chwil znaczy tak wiele
Verse:
Werset:
I suppose its now or never
Myślę, że teraz albo nigdy
Before that woman walks right out of my life
Zanim ta kobieta zniknie z mojego życia
Just let me pull myself together
Po prostu pozwól mi się wziąć w garść
Got to give it one good try
Muszę spróbować choć raz
Gonna take my chance tonight and
Wykorzystam swoją szansę dziś wieczorem i
Outro:
Zakończenie:
F C7sus4/F Bb/F F~~~~~~~
F C7sus4/F Bb/F F~~~~~~~

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.