I Go to Extremes Paroles Traduction Française

Billy Joel - Je vais aux extrêmes

by Billy Joel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel I Go to Extremes

I Go To Extremes ? Billy Joel
Je vais aux extrêmes ? Billy Joël
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Call me a joker,call me a fool.Right at this moment I'm totally cool.
Traitez-moi de farceur, traitez-moi d'imbécile. En ce moment, je suis totalement cool.
Clear as a crystal, sharp as a knife. I feel like I'm in the prime of my life.
Clair comme un cristal, tranchant comme un couteau. J'ai l'impression d'être dans la fleur de l'âge.
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Sometimes it feels like I'm going to fast I don't know how long this feeling will last.
Parfois, j'ai l'impression que je vais jeûner. Je ne sais pas combien de temps cette sensation va durer.
Maybe it's only tonite.
Peut-être que ce n'est que ce soir.
Chorus:
Chœur :
Darling I don't know why I go to extremes.
Chérie, je ne sais pas pourquoi je vais à l'extrême.
Too high or too low there ain't no in betweens.
Trop haut ou trop bas, il n'y a pas d'intermédiaire.
ch /ch
ch /ch
And if I stand or I fall, it's all or nothing at all.
Et si je me tiens debout ou si je tombe, c'est tout ou rien du tout.
Darling I don't know why I go to extremes.
Chérie, je ne sais pas pourquoi je vais à l'extrême.
Verse 2:
Verset 2 :
Sometimes I'm tired, sometimes I'm shot, sometimes I don't
Parfois je suis fatigué, parfois je me sens abattu, parfois non
know how much more I've got.
je sais combien j'en ai encore.
Maybe I'm headed over the hil, Maybe I've set myself up for the kill.
Peut-être que je vais au-delà de la colline, Peut-être que je me suis préparé à tuer.
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Tell me how much do u think u can take, until the heart in u is starting to break?
Dis-moi combien penses-tu pouvoir prendre, jusqu'à ce que ton cœur commence à se briser ?
Sometimes it feels like it will.
Parfois, on a l’impression que ce sera le cas.
Chorus:
Chœur :
Darling I don't know why I go to extremes.
Chérie, je ne sais pas pourquoi je vais à l'extrême.
Too high or too low there ain't no in betweens.
Trop haut ou trop bas, il n'y a pas d'intermédiaire.
ch /ch
ch /ch
You can be sure when I'm gone,I won't be out there too long.
Vous pouvez être sûr que quand je serai parti, je ne resterai pas là trop longtemps.
Darling I don't know why I go to extremes.
Chérie, je ne sais pas pourquoi je vais à l'extrême.
Bridge:
Pont :
Out of the darkness, into the light, leaving the scene of the crime.
Sortir de l'obscurité, entrer dans la lumière, quitter la scène du crime.
Either I'm wrong or I'm perfectly right every time.
Soit j'ai tort, soit j'ai parfaitement raison à chaque fois.
Am F ? F/C ? F/A ? F C C/E
Suis F ? F/C ? F/A ? F C C/E
Sometimes I lie awake night after night, coming apart at the
Parfois, je reste éveillé nuit après nuit, m'effondrant au
seams.
coutures.
D Bb F ? F/G ? F/A C C
Ré Sib Fa ? F/G ? F/A C C
Eager to please, ready to fight why do I go to extremes.
Désireux de plaire, prêt à me battre, pourquoi est-ce que je vais aux extrêmes.
Piano interlude:
Intermède au piano :
Chorus*:
Chœur* :
ch /ch
ch /ch
And if I stand or I fall, it's all or nothing at all.
Et si je me tiens debout ou si je tombe, c'est tout ou rien du tout.
Darling I don't know why I go to extremes.
Chérie, je ne sais pas pourquoi je vais à l'extrême.
Darling I don't know why I go to extremes.
Chérie, je ne sais pas pourquoi je vais à l'extrême.
Too high or too low, there ain't no in-betweens.
Trop haut ou trop bas, il n'y a pas d'intermédiaire.
ch /ch
ch /ch
You can be sure when I'm gone,I won't be out there too long.
Vous pouvez être sûr que quand je serai parti, je ne resterai pas là trop longtemps.
Darling I don't know why I go to extremes.
Chérie, je ne sais pas pourquoi je vais à l'extrême.
Outro:
Sortie :
I don't know why, I don't know why!
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi !
I don't know why. I don't know why!
Je ne sais pas pourquoi. Je ne sais pas pourquoi !
This tab is 100% correct with the live version as it was played in Frankfurt have fun!
Cet onglet est 100% correct avec la version live puisqu'il a été joué à Francfort, amusez-vous bien !
the video: http://youtu.be/aMegExKstdM
la vidéo : http://youtu.be/aMegExKstdM
Listen to the song so you know when to play witch Chord exactly!!
Écoutez la chanson pour savoir quand jouer exactement l'accord de sorcière !!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.