I Go to Extremes Testo Traduzione Italiana

Billy Joel - Vado agli estremi

by Billy Joel

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel I Go to Extremes

I Go To Extremes ? Billy Joel
Vado agli estremi? Billy Joel
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
Call me a joker,call me a fool.Right at this moment I'm totally cool.
Chiamami un burlone, chiamami un pazzo. In questo momento sono assolutamente a posto.
Clear as a crystal, sharp as a knife. I feel like I'm in the prime of my life.
Chiaro come un cristallo, affilato come un coltello. Mi sento come se fossi nel fiore degli anni della mia vita.
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
Sometimes it feels like I'm going to fast I don't know how long this feeling will last.
A volte mi sembra di digiunare, non so quanto durerà questa sensazione.
Maybe it's only tonite.
Forse è solo stasera.
Chorus:
Coro:
Darling I don't know why I go to extremes.
Caro, non so perché vado agli estremi.
Too high or too low there ain't no in betweens.
Troppo alto o troppo basso non ci sono vie di mezzo.
ch /ch
cap /cap
And if I stand or I fall, it's all or nothing at all.
E se mi alzo o cado, è tutto o niente.
Darling I don't know why I go to extremes.
Caro, non so perché vado agli estremi.
Verse 2:
Verso 2:
Sometimes I'm tired, sometimes I'm shot, sometimes I don't
A volte sono stanco, a volte mi sparano, a volte no
know how much more I've got.
so quanto ho ancora.
Maybe I'm headed over the hil, Maybe I've set myself up for the kill.
Forse sto andando a rotoli, forse mi sono preparato per uccidere.
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
Tell me how much do u think u can take, until the heart in u is starting to break?
Dimmi quanto pensi di poter sopportare, finché il tuo cuore non inizierà a spezzarsi?
Sometimes it feels like it will.
A volte sembra che sarà così.
Chorus:
Coro:
Darling I don't know why I go to extremes.
Caro, non so perché vado agli estremi.
Too high or too low there ain't no in betweens.
Troppo alto o troppo basso non ci sono vie di mezzo.
ch /ch
cap /cap
You can be sure when I'm gone,I won't be out there too long.
Puoi star certo che quando me ne sarò andato, non starò lì fuori troppo a lungo.
Darling I don't know why I go to extremes.
Caro, non so perché vado agli estremi.
Bridge:
Ponte:
Out of the darkness, into the light, leaving the scene of the crime.
Dall'oscurità, alla luce, lasciando la scena del crimine.
Either I'm wrong or I'm perfectly right every time.
O ho torto o ho perfettamente ragione ogni volta.
Am F ? F/C ? F/A ? F C C/E
Sono F? F/C? F/A? F C C/E
Sometimes I lie awake night after night, coming apart at the
A volte rimango sveglio notte dopo notte, crollando
seams.
cuciture.
D Bb F ? F/G ? F/A C C
RE SIb FA? F/G? F/A C C
Eager to please, ready to fight why do I go to extremes.
Desideroso di compiacere, pronto a combattere perché vado agli estremi.
Piano interlude:
Intermezzo al pianoforte:
Chorus*:
Coro*:
ch /ch
cap /cap
And if I stand or I fall, it's all or nothing at all.
E se mi alzo o cado, è tutto o niente.
Darling I don't know why I go to extremes.
Caro, non so perché vado agli estremi.
Darling I don't know why I go to extremes.
Caro, non so perché vado agli estremi.
Too high or too low, there ain't no in-betweens.
Troppo alto o troppo basso, non ci sono vie di mezzo.
ch /ch
cap /cap
You can be sure when I'm gone,I won't be out there too long.
Puoi star certo che quando me ne sarò andato, non starò lì fuori troppo a lungo.
Darling I don't know why I go to extremes.
Caro, non so perché vado agli estremi.
Outro:
Conclusione:
I don't know why, I don't know why!
Non so perché, non so perché!
I don't know why. I don't know why!
Non so perché. Non so perché!
This tab is 100% correct with the live version as it was played in Frankfurt have fun!
Questa scheda è corretta al 100% con la versione live poiché è stata suonata a Francoforte, buon divertimento!
the video: http://youtu.be/aMegExKstdM
il video: http://youtu.be/aMegExKstdM
Listen to the song so you know when to play witch Chord exactly!!
Ascolta la canzone così saprai esattamente quando suonare l'accordo della strega!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.