My Life Paroles Traduction Française

Billy Joel - Ma vie

by Billy Joel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel My Life

Got a call from an old friend we'd used to be real close
J'ai reçu un appel d'un vieil ami dont nous étions très proches
Said he couldn't go on the American way
Il a dit qu'il ne pouvait pas suivre la voie américaine
Closed the shop, sold the house, bought a ticket to the west coast
J'ai fermé le magasin, vendu la maison, acheté un billet pour la côte ouest
A D (Fill)
A D (Remplir)
Now he gives them a stand-up routine in L.A.
Maintenant, il leur propose une routine de stand-up à Los Angeles.
I don't need you to worry for me cause I'm allright
Je n'ai pas besoin que tu t'inquiètes pour moi parce que je vais bien
I don't want you to tell me it's time to come home
Je ne veux pas que tu me dises qu'il est temps de rentrer à la maison
I don't care what you say anymore this is my life
Je m'en fiche de ce que tu dis, c'est ma vie
Go ahead with your own life leave me alone
Vas-y avec ta propre vie, laisse-moi tranquille
I never said you had to offer me a second chance
Je n'ai jamais dit que tu devais m'offrir une seconde chance
I never said I was a victim of circumstance
Je n'ai jamais dit que j'étais victime des circonstances
I still belong
J'appartiens toujours
Don't get me wrong
Ne vous méprenez pas
And you can speak your mind
Et tu peux dire ce que tu penses
But not on my time
Mais pas à mon heure
They will tell you you can't sleep alone in a strange place
Ils te diront que tu ne peux pas dormir seul dans un endroit étranger
Then they'll tell you can't sleep with somebody else
Ensuite, ils diront que tu ne peux pas coucher avec quelqu'un d'autre
Ah but sooner or later you sleep in your own space
Ah mais tôt ou tard tu dors dans ton propre espace
Either way it's O.K. you wake up with yourself
De toute façon, c'est OK. tu te réveilles avec toi-même

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.