Piano Man كلمات أغنية ترجمة عربية
بيلي جويل - رجل البيانو
by Billy Joel
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PIANO MAN - Billy Joel
رجل البيانو - بيلي جويل
Intro:
مقدمة:
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
ج - ز/ب - و/أ - ج/ز - و - G7sus4 - ج -
It's nine o' - clock on a Saturday
إنها الساعة التاسعة مساء يوم السبت
The regular crowd shuffles in
الحشد العادي يخلط
There's an old man sitting next to me
هناك رجل عجوز يجلس بجواري
Making love to his tonic and gin
ممارسة الحب مع منشطه والجن
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - F/C
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - F/C
He says, " Son, can you play me a memory?
فيقول: يا بني، هل تستطيع أن تشغلني بذكرى؟
I'm not really sure how it goes,
لست متأكدًا حقًا كيف ستسير الأمور،
But it's sad and it's sweet and I knew it com - plete
لكنه حزين وحلو وكنت أعلم أنه كامل
When I wore a younger man's clothes"
عندما ارتديت ملابس رجل أصغر سنا"
-m/
-م/
Laa la laa litty daah,
لا لا لا ليتي داه،
i
أنا
La laa litty daa daah da dum
لا لا ليتي دا دا دا دوم
Chorus:
جوقة:
Sing us a song, you're the piano man
غني لنا أغنية، أنت رجل البيانو
Sing us a song to - night
غني لنا أغنية لـ - الليل
'Cause we're all in the mood for a melody
لأننا جميعا في مزاج للحن
And you've got us feeling all - right
وقد جعلتنا نشعر بأننا بخير
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
ج - ز/ب - و/أ - ج/ز - و - G7sus4 - ج -
Now John at the bar is a friend of mine
الآن جون في الحانة هو صديق لي
He gets me my drinks for free
انه يحصل لي على مشروباتي مجانا
And he's quick with a joke or a light up your smoke,
وهو سريع في إلقاء نكتة أو إشعال دخانك،
But there's some place that's he'd rather be
ولكن هناك مكان ما يفضل أن يكون فيه
He says, " Bill, I be - lieve this is killing me,"
يقول، "بيل، أنا أؤمن أن هذا يقتلني"
As the smile ran a - way from his face
بينما كانت الابتسامة تبتعد عن وجهه
"Well, I'm sure that I could be a movie star
"حسنًا، أنا متأكد من أنني يمكن أن أصبح نجمًا سينمائيًا
If I could get out of this place."
لو أستطيع الخروج من هذا المكان."
-m/
-م/
Oh, Laa la laa litty daah,
أوه، لا لا لا ليتي داه،
i
أنا
La laa litty daa daah da dum
لا لا ليتي دا دا دا دوم
Now Paul is a real estate novelist
الآن بول هو روائي العقارات
Who never had time for a wife
الذي لم يكن لديه الوقت للزوجة
And he's talking to Davy who's still in the Navy
وهو يتحدث إلى ديفي الذي لا يزال في البحرية
And probably will be for life
وربما سيكون مدى الحياة
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - F/C
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - F/C
And the Waitress is practicing politics
والنادلة تمارس السياسة
As the businessmen slowly get stoned
كما يتم رجم رجال الأعمال ببطء
Yes, they're sharing a drink they call loneliness,
نعم، إنهم يتشاركون مشروبًا يسمونه الوحدة،
But it's better than drinking a - lone
لكنه أفضل من شرب الخمر وحيداً
Break:
استراحة:
Am - Am/G - D7/F# - Am/F - G - 2x
صباحا - صباحا / G - D7 / F # - صباحا / F - G - 2x
Am - Am/G - D7/F# - G - G/F - C/Ei - G/D
صباحا - صباحا/G - D7/F# - G - G/F - C/Ei - G/D
Chorus:
جوقة:
Sing us a song, you're the piano man
غني لنا أغنية، أنت رجل البيانو
Sing us a song to - night
غني لنا أغنية لـ - الليل
'Cause we're all in the mood for a melody
لأننا جميعا في مزاج للحن
And you've got us feeling all - right
وقد جعلتنا نشعر بأننا بخير
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
ج - ز/ب - و/أ - ج/ز - و - G7sus4 - ج -
It's a pretty good crowd for a Saturday
إنه حشد جيد جدًا ليوم السبت
And the manager gives me a smile
والمدير يعطيني ابتسامة
'Cause he knows that it's me they've been coming to see
لأنه يعلم أنه أنا الذي أتوا لرؤيتهم
To for - get about life for a while
إلى - واصل الحياة لفترة من الوقت
And the piano sounds like a carnival
والبيانو يبدو وكأنه كرنفال
And the microphone smells like a beer
والميكروفون تنبعث منه رائحة البيرة
And they sit at the bar and put bread in my jar
ويجلسون على البار ويضعون الخبز في مرطباني
And say, " Man, what are you doin' here?"
وتقول: "يا رجل، ماذا تفعل هنا؟"
-m/
-م/
Oh, Laa la laa litty daah,
أوه، لا لا لا ليتي داه،
i
أنا
La laa litty daa daah da dum
لا لا ليتي دا دا دا دوم
Chorus:
جوقة:
Sing us a song, you're the piano man
غني لنا أغنية، أنت رجل البيانو
Sing us a song to - night
غني لنا أغنية لـ - الليل
'Cause we're all in the mood for a melody
لأننا جميعا في مزاج للحن
And you've got us feeling all - right
وقد جعلتنا نشعر بأننا بخير
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - (slow down)
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - (إبطاء)
G7sus4 330011
G7sus4 330011
D7/F# 2x021x
D7/F# 2x021x
C/Ei 032013
ج/إي 032013
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
