Piano Man Versuri Traducere în Română

Billy Joel - Omul cu pian

by Billy Joel

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel Piano Man

PIANO MAN - Billy Joel
PIANO MAN - Billy Joel
Intro:
Introducere:
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
It's nine o' - clock on a Saturday
E ora nouă într-o sâmbătă
The regular crowd shuffles in
Mulțimea obișnuită se amestecă
There's an old man sitting next to me
Lângă mine stă un bătrân
Making love to his tonic and gin
Făcând dragoste cu tonicul și ginul lui
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - F/C
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - F/C
He says, " Son, can you play me a memory?
El spune: „Fiule, poți să-mi dai o amintire?
I'm not really sure how it goes,
Nu sunt chiar sigur cum merge,
But it's sad and it's sweet and I knew it com - plete
Dar este trist și dulce și știam că este complet
When I wore a younger man's clothes"
Când purtam hainele unui bărbat mai tânăr"
-m/
-m/
Laa la laa litty daah,
Laa la laa litty daah,
i
i
La laa litty daa daah da dum
La laa litty daa daah da dum
Chorus:
Refren:
Sing us a song, you're the piano man
Cântă-ne o melodie, tu ești omul cu pian
Sing us a song to - night
Cântă-ne un cântec în noaptea asta
'Cause we're all in the mood for a melody
Pentru că toți avem chef de o melodie
And you've got us feeling all - right
Și ne-ai făcut să ne simțim bine
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
Now John at the bar is a friend of mine
Acum, John de la bar este un prieten de-al meu
He gets me my drinks for free
Îmi dă băuturile gratis
And he's quick with a joke or a light up your smoke,
Și e rapid cu o glumă sau să-ți aprindă fumul,
But there's some place that's he'd rather be
Dar există un loc unde ar prefera să fie
He says, " Bill, I be - lieve this is killing me,"
El spune: „Bill, cred că asta mă omoară”.
As the smile ran a - way from his face
În timp ce zâmbetul fugea departe de chipul lui
"Well, I'm sure that I could be a movie star
„Ei bine, sunt sigur că aș putea fi o vedetă de cinema
If I could get out of this place."
Dacă aș putea să ies din acest loc.”
-m/
-m/
Oh, Laa la laa litty daah,
Oh, Laa la laa little daah,
i
i
La laa litty daa daah da dum
La laa litty daa daah da dum
Now Paul is a real estate novelist
Acum Paul este un romancier imobiliar
Who never had time for a wife
Care nu a avut niciodată timp pentru o soție
And he's talking to Davy who's still in the Navy
Și vorbește cu Davy, care este încă în Marina
And probably will be for life
Și probabil va fi pe viață
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - F/C
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - F/C
And the Waitress is practicing politics
Și Chelnerița practică politica
As the businessmen slowly get stoned
Pe măsură ce oamenii de afaceri devin încet cu pietre
Yes, they're sharing a drink they call loneliness,
Da, împart o băutură pe care o numesc singurătate,
But it's better than drinking a - lone
Dar este mai bine decât să bei un - singur
Break:
Pauza:
Am - Am/G - D7/F# - Am/F - G - 2x
Am - Am/G - D7/F# - Am/F - G - 2x
Am - Am/G - D7/F# - G - G/F - C/Ei - G/D
Am - Am/G - D7/F# - G - G/F - C/Ei - G/D
Chorus:
Refren:
Sing us a song, you're the piano man
Cântă-ne o melodie, tu ești omul cu pian
Sing us a song to - night
Cântă-ne un cântec în noaptea asta
'Cause we're all in the mood for a melody
Pentru că toți avem chef de o melodie
And you've got us feeling all - right
Și ne-ai făcut să ne simțim bine
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C -
It's a pretty good crowd for a Saturday
Este o mulțime destul de bună pentru o sâmbătă
And the manager gives me a smile
Și managerul îmi zâmbește
'Cause he knows that it's me they've been coming to see
Pentru că știe că pe mine au venit să mă vadă
To for - get about life for a while
Pentru a - a lua despre viață pentru un timp
And the piano sounds like a carnival
Și pianul sună ca un carnaval
And the microphone smells like a beer
Și microfonul miroase a bere
And they sit at the bar and put bread in my jar
Și ei stau la bar și îmi pun pâine în borcan
And say, " Man, what are you doin' here?"
Și spune: „Omule, ce cauți aici?”
-m/
-m/
Oh, Laa la laa litty daah,
Oh, Laa la laa little daah,
i
i
La laa litty daa daah da dum
La laa litty daa daah da dum
Chorus:
Refren:
Sing us a song, you're the piano man
Cântă-ne o melodie, tu ești omul cu pian
Sing us a song to - night
Cântă-ne un cântec în noaptea asta
'Cause we're all in the mood for a melody
Pentru că toți avem chef de o melodie
And you've got us feeling all - right
Și ne-ai făcut să ne simțim bine
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - (slow down)
C - G/B - F/A - C/G - F - G7sus4 - C - (încetinește)
G7sus4 330011
G7sus4 330011
D7/F# 2x021x
D7/F# 2x021x
C/Ei 032013
C/Ei 032013

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.