Sometimes a Fantasy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Billy Joel – Czasem fantazja

by Billy Joel

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Joel Sometimes a Fantasy

Intro: ( A D ) x2
Wprowadzenie: ( AD ) x2
I didn't want to do it but I got too lonely
Nie chciałam tego robić, ale poczułam się zbyt samotna
I had to call you up in the middle of the night
Musiałem do ciebie zadzwonić w środku nocy
I know it's awful hard to try to make love long distance, hahaha
Wiem, że strasznie trudno jest kochać się na odległość, hahaha
But I really needed stimulation, though it was only my imagination
Ale naprawdę potrzebowałam stymulacji, choć była to tylko moja wyobraźnia
It's just a fantasy, ooh, it's not the real thing
To tylko fantazja, och, to nie jest rzeczywistość
It's just a fantasy, ooh, it's not the real thing
To tylko fantazja, och, to nie jest rzeczywistość
Sometimes a fantasy, ooh, is all you need
Czasami fantazja, och, to wszystko, czego potrzebujesz
When am I gonna take control get a hold of my emotions
Kiedy przejmę kontrolę, opanuję emocje
Why does it only seem to hit me in the middle of the night?
Dlaczego wydaje mi się, że uderza mnie to tylko w środku nocy?
You told me there's a number I can always dial for assistance, hahaha
Mówiłeś, że jest numer, pod który zawsze mogę zadzwonić, żeby uzyskać pomoc, hahaha
I don't want to deal with outside action, only you can give me satisfaction
Nie chcę zajmować się działaniami zewnętrznymi, tylko Ty możesz dać mi satysfakcję
It's just a fantasy, ooh, it's not the real thing
To tylko fantazja, och, to nie jest rzeczywistość
It's just a fantasy, ooh, it's not the real thing
To tylko fantazja, och, to nie jest rzeczywistość
Sometimes a fantasy, ooh, is all you need
Czasami fantazja, och, to wszystko, czego potrzebujesz
Sure it would be better if I had you here to hold me
Pewnie, że byłoby lepiej, gdybym tu był, żebyś mnie trzymał
Be better baby but believe me it's the next best thing
Bądź lepszy, kochanie, ale uwierz mi, że to kolejna najlepsza rzecz
I'm sure there's many times you've wanted me to hear your secrets
Jestem pewien, że wiele razy chciałeś, żebym poznał twoje sekrety
Don't be afraid to say the words that move me, anytime you want to tell them to me
Nie bój się wypowiadać słów, które mnie poruszają, kiedy tylko chcesz mi je powiedzieć
It's just a fantasy, ooh, it's not the real thing
To tylko fantazja, och, to nie jest rzeczywistość
It's just a fantasy, ooh, it's not the real thing
To tylko fantazja, och, to nie jest rzeczywistość
Sometimes a fantasy, ooh, is all you need
Czasami fantazja, och, to wszystko, czego potrzebujesz
It's just a fantasy (It's just a fantasy)
To tylko fantazja (To tylko fantazja)
It's not the real thing (It's not the real thing)
To nie jest prawdziwa rzecz (To nie jest prawdziwa rzecz)
It's just a fantasy (It's just a fantasy)
To tylko fantazja (To tylko fantazja)
It's not the real thing (It's not the real thing)
To nie jest prawdziwa rzecz (To nie jest prawdziwa rzecz)
It's just a fantasy (It's just a fantasy)
To tylko fantazja (To tylko fantazja)
It's not the real thing (It's not the real thing)
To nie jest prawdziwa rzecz (To nie jest prawdziwa rzecz)
It's just a fantasy (It's just a fantasy)
To tylko fantazja (To tylko fantazja)
It's not the real thing (It's not the real thing)
To nie jest prawdziwa rzecz (To nie jest prawdziwa rzecz)
It's just a fantasy (It's just a fantasy)
To tylko fantazja (To tylko fantazja)
It's not the real thing (It's not the real thing)
To nie jest prawdziwa rzecz (To nie jest prawdziwa rzecz)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.